Translation for "которого является частью" to english
Которого является частью
Translation examples
Соответствующие положения статьи 22, которая является частью Билля о правах, гласят:
The relevant provisions in s 22 which is part of the Bill of Rights, state that:
i) завершение строительства здания B, которое является частью объединенного центра спутниковой связи.
(i) Completion of the construction of building B, which is part of the consolidated satellite communication facility.
Хотел бы передать Ассамблее приветствие от имени народа иракского Курдистана, который является частью Ирака.
I would like to convey the greetings of the people of Iraqi Kurdistan, which is part of Iraq, to the Assembly.
~ , Которая является частью площади-сфальсифицированы и несет в себе на хату.
~ Which is part square-rigged and carries a gaff.
В этой работе я изложил искусство управления сознанием, которое является частью целой системы его учений для левой стороны-системы, которую он использовал для того, чтобы подготовить меня к удивительному акту прыжка в бездну.
This work deals with the mastery of awareness, which is part of his total set of teachings for the left side; the set he used in order to prepare me for performing the astonishing act of jumping into an abyss.
Она сказала, что колесо времени подобно состоянию повышенного сознания, которое является частью другого «я», так же как левостороннее сознание является частью нашего повседневного «я» и что его физически можно описать как туннель бесконечной длины и ширины – туннель с соответствующими разветвлениями.
She said that the wheel of time is like a state of heightened awareness which is part of the other self- just as the left side awareness is part of the self of everyday life. Florinda said that that state could physically be described as a tunnel of infinite length and width;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test