Translation for "короче чем" to english
Короче чем
Translation examples
Сроки обычно короче, чем в соответствующем СП.
The timeframe is in general shorter than the related SP.
Такие сессии короче, чем полные дни судебных заседаний.
Such sessions are shorter than full trial days.
Расстояние между противостоящими армиями короче, чем ствол винтовки.
The distance between the rival armies is shorter than the barrel of a gun.
Эти сроки давности гораздо короче, чем в большинстве других стран.
Those periods of limitations were much shorter than in most other countries.
Такие заседания примерно на два часа короче, чем полные дни судебных заседаний.
These sessions are shorter than full trial days, by about two hours.
Даг короче чем Даглас.
Doug is shorter than Douglas.
Они короче, чем охотничьи кинжалы.
They're shorter than a hunter's dagger.
Их путь был короче, чем у нас.
Their route was shorter than ours.
Он намного короче, чем я полагал.
He a lot shorter than I thought.
По крайней мере, короче, чем обычно.
At least it was shorter than usual.
На самом деле, так даже короче, чем на самолете.
Shorter than airport traffic, apparently.
Он короче, чем я ожидал.
Oh, it's shorter than I thought it would be.
Это дерьмо короче, чем Денни де Витто.
That shit was shorter than Danny davito.
Он оказался короче, чем они думали.
It was shorter than expected.
– Потому что так короче, чем в обход.
Because it was shorter than going around.
Туннель оказался короче, чем мне казалось.
The tunnel was shorter than I remembered.
Мои короче, чем твои, Кей.
Mine are shorter than yours, Kay.
Волосы были каштановые и короче, чем у него.
Her hair was a gold color and shorter than his.
Волосы короче, чем помнилось.
His hair was shorter than McCaleb had remembered it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test