Translation for "короткое предложение" to english
Короткое предложение
Translation examples
В пределах одного короткого предложения "звезда" изменила пол, да еще в день своего бракосочетания!".
In the space of a single short sentence, the star had undergone a sex change, and on his wedding day too.
В этой связи оно отмечает, что весь текст сообщения, за исключением первого короткого предложения, касается предполагаемых нарушений Пакта, а не Конвенции.
It notes in this context that the entire communication, apart from the first short sentence, concerns alleged violations of the Covenant and not of the Convention.
Заключительная часть этого доклада занимает всего лишь полторы страницы, и заявления о применении пыток сведены в ней к двум коротким предложениям.
The substantive portion of the report consists of one and a half pages, and mention of his claims that he was tortured is limited to just two short sentences.
Он отметил, что в одном простом коротком предложении, однозначном и в то же время глубоко значимом, международное сообщество навсегда изменило управление океанами.
He said that, in one simple, short sentence, unequivocal yet profoundly meaningful, the international community had changed forever the governance of the oceans.
59. Г-н ШИРЕР разделяет точку зрения г-жи Уэджвуд, которую можно было бы, к тому же, вкратце изложить в коротком предложении в самом тексте пункте 22.
Mr. SHEARER subscribed to Ms. Wedgwood's point of view, which could be summarized in a short sentence in the body of paragraph 22.
83. Г-н Фон (Франция) поддерживает предложение Соединенных Штатов включить короткое предложение, устанавливающее, что срок действия концессии должен быть оговорен в договоре.
83. Mr. Font (France) supported the United States proposal to insert a short sentence stating that the duration of the concession must be stipulated in the contract.
Таким образом, в двух коротких предложениях Будда выразил самую главную ценность для всех обществ во все времена: у человечества нет более ценного богатства, чем наши дети.
Thus, in two short sentences the Lord Buddha said what is relevant to all societies at all times: there is no treasure more valuable to mankind than our children.
41. Г-н ГРИФФИТ (Австралия) предлагает исключить последние два предложения в пункте 28 и вставить короткое предложение, подчеркивающее, что секретарь не должен никогда узурпировать функции арбитражного суда, связанные с выработкой решений.
41. Mr. GRIFFITH (Australia) proposed deleting the last two sentences of paragraph 28 and inserting a short sentence emphasizing that the secretary should never usurp the decision-making functions of the arbitral tribunal.
20. Г-н Эстрелла Фария (Секретариат) соглашается, что это типовое положение является попыткой втиснуть слишком большое содержание в очень короткое предложение в стремлении обеспечить одновременно защиту прав концессионера, организации-заказчика и третьих сторон.
20. Mr. Estrella Faria (Secretariat) agreed that the model provision attempted to cram too much meaning into a very short sentence, by simultaneously seeking to ensure that the rights of the concessionaire, the contracting authority and third parties were protected.
Я хочу короткие предложения в моей книге.
I want short sentences in mine.
Почему ты говоришь такими короткими предложениями?
Why are you talking in very short sentences?
Когда вы подойдете к ней, постарайтесь говорить короткими предложениями.
When you approach, be sure to use short sentences.
На небольшом экранчике появились три коротких предложения.
Three short sentences appeared on a small screen.
Короткие абзацы, короткие предложения, короткие главы.
Short paragraphs, short sentences, short chapters.
Никогда такую не видел. – Он говорил короткими предложениями, медленно произнося слова.
Never seen one like this." He spoke slowly in short sentences.
Он отстучал текст короткого предложения и выждал десять секунд.
He went to it, punching out the letters of a short sentence, then waited ten seconds.
На кое-какие вы сможете ответить просто да или нет. На другие коротким предложением.
Some you can answer with a simple ‘yes’ or ‘no.’ Others may take a short sentence.
Короткие предложения, безупречная дикция, в каждой точке — намек на особое значение.
Short sentences, perfect diction, the hint of nuance concealed in the body of each full stop.
Ее манера речи также изменилась: короткие предложения удлинились, резкий тон смягчился.
Her way of speaking had altered, too: the short sentences had lengthened, the sharp tone softened.
На этот раз короткие предложения и повторение некоторых слов позволили Марии понять их и угадать общий смысл;
This time the short sentences and the repetition of certain words clearly allowed Maria to understand them and guess at the general import of the sentence;
Он был скорее удивлен, обнаружив, после многих страниц и страниц благочестивого бессвязного бреда, что само по себе фактическое Вызывание состоит из короткого предложения.
He'd been rather surprised to find, after pages and pages of pious ramblings, that the actual Summoning itself was one short sentence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test