Translation for "коробка с" to english
Коробка с
  • box with
Translation examples
box with
Коробка с файлами
Box of files
Коробки лекарств
Boxes of medicines
Резиновые перчатки (коробка)
Rubber gloves (box)
Коробка, проложенная и не вощеная
Box, Lined and Unwaxed
Коробка, не проложенная и вощеная
Box, Unlined and Waxed
Коробка, не проложенная и не вощеная
Box, Unlined and Unwaxed
Потом коробка с вопросительным знаком внутри, ещё одна коробка с вопросительным знаком, ещё одна коробка с вопросительным знаком, ещё одна коробка с вопросительным знаком, ещё одна коробка с вопросительным знаком, и ещё одна коробка с вопросительным знаком.
Then a box with a question mark inside, another box with a question mark, another box with a question mark, another box with a question mark, another box with a question mark, and yet another box with a question mark.
Коробку с инструкцией внутри.
A box with instructions inside.
орешь в коробке с колесами.
swearing in a box with wheels.
Затем коробка с вопросительным знаком.
Then a box with a question mark.
Где же коробки с крышками?
Where are the boxes with the lids?
Там была эта коробка с фотографиями...
There was this box with pictures...
В такой... красивой коробке с надписью.
In a...gorgeous box with writing.
Это коробка с бомбой.
That is a box with a bomb in it.
В коробке с кухонными принадлежностями.
Uh, in the box with the kitchen stuff.
— А что в этой коробке? — поинтересовался он.
“What’s in the box?” he asked, pointing at it.
Наступил на коробку и поднял!
He stepped on the box and picked it up.
Коробка же ясно доказывает, что он именно там стоял.
But the box clearly proves that he was standing precisely there.
Да у дверей в сени, за стенкой, в углу, на коробку и наступил.
And by the door to the entryway, behind the wall, in the corner, I stepped on a box.
Ты видел коробку, которую он прятал у себя в комнате.
You saw the box of stolen articles he had hidden in his room.
— Ну иди… Давай… Иди сюда, ко мне… Вот так… Теперь в коробку
“C’mon… gotta get yeh outta here… C’mon now… in the box…”
— Что у тебя здесь, Боб? — спросил в свою очередь мистер Уизли, глядя на коробку.
“What’ve you got there, Bob?” asked Mr. Weasley, looking at the box.
— А ты несправедлив к Снеггу, — парировала Гермиона и отправила следующую подушку в коробку.
said Hermione, sending her cushion zooming neatly into the box.
Коробка кабины была освещена изнутри лишь зеленой люминесценцией циферблатов.
The cabin interior was an angry box lighted by the green radiance of instrument dials.
— Хочешь? — невнятно осведомился Рон, протягивая ему коробку «Шоколадных котелков».
said Ron thickly, holding out a box of Chocolate Cauldrons. “No thanks,”
— Что в коробке? — Это коробка из-под обуви, так?
“What’s in the box?” “It’s a shoe box?
– А что за коробки там стоят? – Какие коробки?
“Those boxes down there.” “What boxes?”
— А что в этой коробке?
“What’s in the box?”
— А для чего коробки?
What are the boxes for?
– Что тут в коробках?
       "What are those boxes?"
Это в каких же коробках мы живем! – думает Джим. – Коробки и коробочки!
The boxes we live in! he thinks. The boxes!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test