Translation for "корабельная шлюпка" to english
Корабельная шлюпка
noun
Translation examples
noun
13-6.1 Корабельными шлюпками должны оснащаться следующие суда:
13-6.1 The following craft shall carry a dinghy ship's boat:
13-2.4.4 Надувные корабельные шлюпки допускаются к эксплуатации в том случае, если выполнены условия, перечисленные в пунктах 2 и 3 13-2.4.2 и 13-2.4.3, если они постоянно находятся в исправном состоянии и если речь идет о надувных корабельных шлюпках с несколькими отсеками.
13-2.4.4 Inflatable dinghies ship's boats shall be permitted if the conditions set out in Sections 2 and 3 pars. 13-2.4.2 and 13-2.4.3 are met, they are permanently ready for service and they are multiple-compartment inflatable dinghies ship's boats.
- либо небольшую спасательную шлюпку, корабельную шлюпку, удовлетворяющую требованиям Администрации, и по каждому борту судна один или более спасательных плотов, способных вместить всех людей, находящихся на судне;
- or a man-overboard dinghy ship's boat conforming to the requirements of the Administration and, on each side of the vessel, one or more liferafts of sufficient aggregate capacity to accommodate all persons on board;
ii) их остойчивость считается достаточной, если высота надводного борта составляет не менее 10 см, когда половина максимального разрешенного количества людей сидят на своих местах на одном борту корабельной шлюпки.
(ii) their stability shall be considered adequate if there is a freeboard of at least 10 cm when half of the maximum number of passengers permitted are in position on one side of the dinghy ship's boat.
13-2.4.5 Если корабельная шлюпка считается коллективным спасательным средством используется на пассажирском судне в качестве спасательной шлюпки (пункт 5 статьи 15.08), то она должна отвечать, по меньшей мере, требованиям, приведенным в пункте 3 пункте 13-2.4.2.
13-2.4.5 If a dinghy ship's boat is considered to be an item of collective survival equipment is used on for a passenger vessel as a lifeboat (Article 15.08, Section 5) it shall at least meet the conditions set out in Section 3 para. 13-2.4.2.
Там, на мелководье, слегка покачиваясь на волнах, стояли на якоре четыре небольшие корабельные шлюпки.
In the bay were four small dinghies, all moored in shoal water, rocking gently with the lapping waves.
Теперь оставшиеся восемь лодок… Первые две — это полубаркасы. Следующие четыре — корабельные шлюпки. И последние две — ялики.
These last 8 Boats… the first Two are Pinnaces, the next Four are Ship’s Boats, and the final Two are Dinghies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test