Translation for "копии документа" to english
Копии документа
  • copies of the document
  • copy of the document
Translation examples
copies of the document
Копия документов была выслана г-же Гаер.
A copy of the documents had been forwarded to Ms. Gaer.
203. Компания "Трим" представила копию документа, озаглавленного "контракт".
Trym provided a copy of a document entitled "Contract".
Если это невозможно, для него должна быть подготовлена копия документа или выдержка из него.
If it is not possible, the copy of the document or the an extract therefrom must be prepared.
Она может ходатайствовать об ознакомлении с материалом, а также о предоставлении разъяснений или копии документа.
He or she can ask for perusalconsultation, explanations or a copy of the document.
Финансовые институты должны делать копию документа с данными о клиенте.
Financial institutions must take a copy of a document reliably confirming the customer's identity.
Заявитель, хотя Группа и просила его об этом, не представил копий документов, выданных ему перевозчиком.
The Claimant, although requested by the Panel, has not provided copies of the documentation provided to it by the carrier.
Делегация представит Комитету копию документа, в котором излагается эта точка зрения.
The delegation would send the Committee a copy of the document setting forth that view.
Копии документов были представлены правительству Замбии, с тем чтобы оно установило, насколько приведенные в них факты соответствуют действительности.
Copies of the documents were given to the Government of Zambia for purposes of validation.
Кейт отдала Ловенштайну копии документов на сохранение.
Kate gave Lowenstein copies of the documents to hold.
— Я сделал копии документов и положил их в разных местах.
I made copies of these documents and secreted them in various places.
Она потратила его на изготовление копии документа — вдруг что–нибудь случится с хрупким оригиналом.
She’d spent this time making a copy of the document, in case anything happened to the fragile original.
Две трети книги составляли приложения, представлявшие собой копии документов из компьютера Веннерстрёма.
Two-thirds of the book consisted of appendices that were actual copies of the documentation from Wennerström’s computer.
Он спросил Джин, имеется ли у нее копия документа, который она подписывала, отказываясь от ребенка.
He had asked Jean if she had a copy of the document she had signed, giving up her rights to the baby.
Поэтому его дело состояло всего из четырех папок, да и те большей частью содержали копии документов, относящихся к полицейскому следствию.
So there were only four files and these mostly contained copies of the documents relating to the police investigation.
Шейн устроился там, сделав вид, что погружен в изучение копий документов, относящихся к деятельности данного Губернаторского Блока.
Shane settled in, pretending to immerse himself in copies of the documents dealing with the activities of this Government Unit so far.
Множество объективов нацелилось на ее лицо. Особого смысла в этом не было, так как лицо все равно скрывала маска. — Все присутствующие получили копии документа?
she urged the massed cameras, the picture of sweet reason in her ski mask. “Do y’all have your own copies of that document yet?
— Президент Гаврисом пришел к выводу, что лучше всего уладит разногласие нетронутая копия документа, — продолжал Акбар. — Посему вы немедленно проследуете на Орд Траси, где начнете собирать отряд для рейда на базу имперского Убиктората на Йаге Малой.
"President Gavrisom has therefore concluded that the New Republic's best chance of defusing the controversy is to obtain an intact copy of the document," Ackbar continued. "To that end, you are to proceed immediately to Ord Trasi, where you will begin assembling a force for an information raid on the Imperial Ubiqtorate base at Yaga Minor."
copy of the document
Копия документов была выслана г-же Гаер.
A copy of the documents had been forwarded to Ms. Gaer.
Она может ходатайствовать об ознакомлении с материалом, а также о предоставлении разъяснений или копии документа.
He or she can ask for perusalconsultation, explanations or a copy of the document.
Это копия документа, который я подделала для тебя.
This is a copy of the document I forged for you.
Но он прятал вторую копию документов в своем доме.
But he hid a second copy of the documents at his house.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test