Translation for "конфеты вот" to english
Конфеты вот
  • candy here
  • candy's
Translation examples
candy's
Производство сахара, шоколада, конфет и т.д.
Production of sugar, chocolate, candies and similar
Голландская компания продала и поставила партию конфет компании из Соединенного Королевства.
A Dutch company sold and delivered a consignment of candies to a UK company.
Телекамеры запечатлели сцены раздачи солдатами БСА хлеба и воды беженцам и конфет - детям.
The television cameras filmed scenes of the BSA handing out bread and water to the refugees, and tossing candy to children.
В качестве примера был упомянут совместный проект по созданию высокопитательной конфеты на основе африканского продукта.
An example of joint product development based on an African product to make a highly nutritious candy was given as an illustration.
Мальчиком в Техасе, в День всех святых, когда я не просил конфеты для себя, я ходил от двери к двери, собирая пожертвования для ЮНИСЕФ.
As a young boy in Texas, on Halloween, when I was not asking for candy, I would go door to door, trick-or-treating for UNICEF.
В нем говорится: <<Мы хотели бы, чтобы вместо мин делалась обувь, вместо пуль -- конфеты, а вместо пушек -- трактора>>.
We would like land mines to turn into shoes, we would like bullets to turn into candy, and cannons into tractors.
Правда, я очень быстро усвоил, что, если ты собираешь средства для ЮНИСЕФ, люди не только сделают пожертвования, но и дадут тебе конфету.
I actually learned very quickly that if you trick-or-treated for UNICEF, people would make a contribution and then give you the candy too.
Окна и фасады многочисленных домов были украшены портретами Ясира Арафата, одетые в костюм Санта Клауса палестинцы раздавали детям конфеты.
Pictures of Yasser Arafat decorated numerous windows and facades and men dressed as Santa Claus distributed candies to children.
Центр имеет отделения по подготовке специалистов в таких областях, как производство печенья, тортов, конфет, варенья и джемов, а также изготовление тканей, одежды и керамики.
The centre has facilities for developing training programmes in such areas as baking, confectionery, candy, jellies and jams, textiles, dressmaking and ceramics.
В рамках данного дела мексиканский производитель конфет и сладостей заключил договор на поставку своей продукции с двумя корейскими компаниями (ответчиками).
In the case at hand the claimant, a Mexican producer of sweets and candies, concluded a contract for the sale of its products to two Korean companies (i.e. the respondents).
– Ага! Вот именно: «но»! Но он потребляет слишком много Пряности. Ест ее точно конфеты. Ты посмотри только на его глаза!
"Yes, but—" "Ah! Indeed but! But he consumes too much spice, eats it like candy. Look at his eyes!
— А конфеты для чего?
What about this candy?
Конфеты там или что-то вроде.
Some candy or somethin.
У тебя еще есть конфеты?
Have you got any candies left?
Однако, не цветы и не конфеты.
Not flowers or candy though.
Цветы и коробку конфет?
Flowers and a box of candy?
Пальцы цвета конфет.
Candy-colored fingers.
Больше никаких конфет, Конни.
No more candy, Connie.
И еще украшения, конфеты, деньги.
And jewelry and candy and money.
В нем была зажата конфета.
In it, she held a stick of candy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test