Translation for "контроль судов" to english
Контроль судов
  • ship control
  • control of ships
Translation examples
control of ships
:: MSC/Circ.620 о поправках к резолюции A.466(XII) о порядке контроля судов
:: MSC/Circ.620 on amendments to resolution A.466(XII) on procedures for the control of ships
В этой связи Белиз полностью поддерживает призывы к унифицированию различных процедур освидетельствования судов и надеется на введение более строгого берегового контроля судов.
In that connection, Belize fully supports calls for the harmonization of various vessel surveys and anticipates the advent of increased shore-based control of ships.
38. Другие правила в этой главе предусматривают представление информации ИМО, контроль судов в порту (включая такие меры, как отсрочка отхода судна, задержание судна, ограничение операций, в том числе перемещение в пределах порта, или выдворение судна из порта), а также возложение конкретной ответственности на компании.
38. Other regulations in this chapter cover the provision of information to IMO, the control of ships in port, (including measures such as the delay, detention, restriction of operations including movement within the port, or expulsion of a ship from port), and the specific responsibility of Companies.
Для выполнения указанного контроля суда этой Службы проводят особые досмотры -- профилактические или по сигналу -- болгарских и иностранных невоенных судов, в отношении которых имеются подозрения в осуществлении преступной деятельности и которые пересекают болгарское территориальное море, в государственных транспортных портах, рыболовных портах, на яхтовых стоянках и спортивных водных базах на болгарском побережье Черного моря.
In order to exercise the said control, NBPS ships conduct specialized inspections - preventive or on alerts - of Bulgarian and foreign non-military vessels suspected of criminal activity, traversing Bulgarian territorial sea, in public transport ports, fishery ports, yachting ports, and water sports bases on the Bulgarian Black Sea coast.
42. Резолюция 3 Конференции (Дальнейшая работа Международной морской организации, связанная с повышением безопасности на море): в этой резолюции Конференция предлагает Международной морской организации в срочном порядке разработать учебное пособие, например курс типовых лекций для лиц командного состава судна, ответственных за охрану, должностных лиц компании, ответственных за охрану, и должностных лиц портового средства, ответственных за охрану; эксплуатационные стандарты для судовой системы тревожного оповещения; эксплуатационные стандарты и инструкции для систем опознавания и отслеживания местонахождения судов с большим радиусом действия; инструкции по контролю судов и рекомендации, касающиеся "признанных в области охраны организаций", и утвердить их своевременно до вступления в силу поправок к Конвенции, принятых Конференцией.
42. Conference resolution 3 (Further work by the International Maritime Organization pertaining to the enhancement of maritime security) invites the International Maritime Organization to develop, as a matter of urgency, training guidance such as model courses for ship security officers, company security officers and port facility security officers; performance standards for ship security alarms; performance standards and guidelines for long-range ship identification and tracking systems; guidelines on control of ships; and guidelines on "Recognized security organizations", and to adopt them in time before the entry into force of the amendments to the Convention adopted by the Conference.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test