Translation for "контейнеры для" to english
- containers for
- containers
Similar context phrases
Translation examples
<<"Открытый контейнер" / "Закрытый контейнер" / "Большой контейнер" / "Крытый брезентом контейнер" / "Малый контейнер", см. "Контейнер".>>
""Open container"/"Closed container"/"Large container"/"Sheeted container"/"Small container", see "Container".".
7.3.1.13 Во всех случаях заменить "контейнер" на "контейнер для массовых грузов, контейнер" и "контейнеры" на "контейнеры для массовых грузов, контейнеры".
7.3.1.13 Wherever it appears replace the word "container" with "bulk container, container" and "containers" with "bulk containers, containers".
Перед термином "Съемный кузов" исключить фразу "(см. также "Закрытый контейнер", "Большой контейнер", "Открытый контейнер", "Крытый брезентом контейнер" и "Малый контейнер")" и добавить новый пункт, начинающийся со слов "Кроме того:", за которыми следуют существующие определения "Малого контейнера", "Большого контейнера", "Закрытого контейнера", "Открытого контейнера" и "Крытого брезентом контейнера".
Before "A swap body", delete "(see also "Closed container", "Large container", "Open container", "Sheeted container" and "Small container")" and add a new paragraph to read "In addition:" followed by the existing definitions of "Small container", "Large container", "Closed container", "Open container" and "Sheeted container".
"Открытый контейнер" - контейнер с открытым верхом или контейнер на платформе;
“Open container”, an open top container or a platform based container;
Хватайте инструменты, контейнеры для песка, всё, что есть.
Grab tools, containers for sand, anything you have.
Милая, не передашь мне ещё контейнеров для объедков?
Sweetie, could you get me some more containers for the leftovers?
Рорк породил Дэнни как сосуд, контейнер для своей илы.
Roarke fathered the boy as a vessel, as a container for his power.
Что ж, я чувствую себя замечательно и я чуть не забыл, что принёс контейнер для плаценты.
Well, I feel great, and I almost forgot, I brought a container for the placenta.
Поэтому папа забрал все на работу. Сказал, что у него есть отличный контейнер для этого. Водонепроницаемый и все такое.
So my dad took it to work, and he said he had a perfect container for it, waterproof and everything.
Планетолог после небольшого колебания опустошил свою флягу в контейнер, спрятанный под полой его длинного одеяния.
The planetotogist hesitated, then emptied his flagon into a container beneath his jacket.
Чем дальше они шли, тем меньше и неприглядней становились дома. Наконец они достигли улочки, на которой только и было что несколько убогих офисных зданий, пивная и большой переполненный мусорный контейнер.
The further they walked, the smaller and less imposing the buildings became, until finally they reached a street that contained several rather shabby-looking offices, a pub and an overflowing skip.
Для него контейнер G7-89-98-00A был всего лишь пластиковым контейнером.
To him container G7-89-98-OOA was just a plastic container.
Аренда контейнеров для вывоза строительного мусора.
Skip containers rental. For construction waste and garbage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test