Translation for "консультация с" to english
Similar context phrases
Translation examples
A. Предконференционные консультации/неофициальные консультации
A. Pre-conference consultations/informal consultations
Требуются трехсторонние консультации и консультации между министерствами.
Tripartite consultations and inter-ministerial consultations are needed.
дня1 консультации полного состава (закрытые) Зал для консультаций
Consultations of the whole (closed) Consultations Room
Под эффективными консультациями понимаются реальные и своевременные консультации.
Effective consultation means real and timely consultation.
Консультации полного состава (закрытые) Зал для консультаций
Morning Consultations of the whole (closed) Consultations Room
Модели консультаций для консультаций государственного и частного секторов
Consultation Models for Public and Private Sector Consultation
21 официальная консультация и 34 неофициальные консультации.
21 formal consultations and 34 informal consultations.
"Консультации с руководством штатов" звучит слишком сухо.
"Consulting with state governments" is way too dry.
После консультаций с великим детективом Шерлоком Холмсом,
After consulting with the very great detective Sherlock Holmes,
И после консультации с Джой я принял решение.
And after consulting with Joy... I've reached a conclusion.
— Вы бредите, — сказала Макгонагалл с глубочайшим презрением. — Поттер, нашу консультацию можно считать законченной.
“You are raving,” said Professor McGonagall, superbly disdainful. “Potter, that concludes our careers consultation.”
Он вспоминал консультацию по выбору профессии и заявление разгневанной Макгонагалл о том, что она поможет ему стать мракоборцем, чего бы ей это ни стоило.
He remembered his careers consultation and McGonagall’s furious declaration that she would help him become an Auror if it was the last thing she did.
Говорил он с необыкновенным участием, но сдержанно и как-то усиленно серьезно, совершенно как двадцатисемилетний доктор на важной консультации, и ни единым словом не уклонился от предмета и не обнаружил ни малейшего желания войти в более личные и частные отношения с обеими дамами.
He spoke with extraordinary sympathy, but with restraint and with a somehow eager seriousness, precisely like a twenty-seven-year-old doctor in an important consultation, not deviating from the subject by a single word or revealing the least desire to enter into more private and personal relations with the two ladies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test