Translation for "консультант специалист" to english
Консультант специалист
  • consultant specialist
Translation examples
consultant specialist
На местном уровне доля женщин превышает долю мужчин лишь на самых низких уровнях административной иерархии (уровень консультантов/специалистов).
At the local level, the only position where women outnumber men is in the lowest levels of the hierarchy (consultant/specialist level).
На местном уровне количество женщин на низшей иерархической ступени превышает количество мужчин, особенно на должности консультанта/специалиста (приложение 19).
At the local level, women are more numerous than men on the last hierarchy place, specifically in the position of consultant/specialist (Annex 19).
35. Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 65/269 были утверждены ресурсы в сумме 190 100 долл. США на оплату услуг консультантов (специалистов по технике вещания, информационным технологиям и архивному делу) для оказания Департаменту помощи в подготовке к переходу на цифровой формат и в подготовке к внедрению системы управления мультимедийной информацией.
35. Resources of $190,100 were approved by the General Assembly in its resolution 65/269 to meet the costs of consultants (specialists in broadcast engineering, information technology and archives management) to assist the Department in preparing for the transition to digital technologies and for the implementation of the media asset management system.
11. В целях повышения информированности и укрепления потенциала в интересах создания доступных ресурсов в сети Интернет Отдел организовывал на основании соответствующих просьб брифинги для представителей заинтересованных правительств по вопросам политики, механизмов и технологий использования Интернета и в настоящее время проводит при помощи консультантов-специалистов семинар и интерактивный семинар на тему доступности ресурсов в сети Интернет (декабрь 1998 года - апрель 1999 года).
11. As a means to promote awareness and build capacities for accessible Internet-based resources, the Division organized, on request, briefings for interested governmental representatives on Internet policies, structures and technologies, and is currently conducting, with the assistance of consultant specialists, a seminar and on-line workshop on Internet accessibility (December 1998 to April 1999).
В предыдущем докладе Генерального секретаря (A/66/527/Add.1) сметные потребности были пересмотрены в сторону понижения до уровня 25 386 300 долл. США, который был предусмотрен для: a) покрытия расходов на оплату услуг консультантов (специалистов по технике вещания, информационным технологиям и архивному делу) для оказания Департаменту помощи в подготовке к переходу на цифровой формат и к внедрению системы управления мультимедийной информацией (190 100 долл. США); b) покрытия дополнительных расходов на оплату консультативных услуг для предоставления в ходе переговоров с поставщиками консультаций по вопросам проектирования и последующей установки, тестирования и ввода в эксплуатацию двух систем, с тем чтобы они полностью отвечали нуждам Секретариата, и для внедрения и тестирования схемы метаданных в рамках системы управления мультимедийной информацией и обучения конечных пользователей ее применению (105 000 долл. США) c) оплаты услуг подрядчиков для предоставления услуг по подготовке архивов аудиовизуальных материалов для комплексной системы (345 000 долл. США); и d) закупок и создания постоянного пункта вещания и системы управления мультимедийной информацией (24 746 200 долл. США).
In the previous report of the Secretary-General (A/66/527/Add.1), the projected requirements were revised downwards to $25,386,300, which was budgeted for: (a) meeting the costs of two consultants (specialists in broadcast engineering, information technology and archives management) to assist the Department in preparing for the transition to digital technologies and for the implementation of the media asset management system ($190,100); (b) additional consultant costs to provide advice, during negotiations with vendors, on the design and subsequent installation, testing and implementation of the two systems to ensure they are fully in compliance with the needs of the Secretariat and to introduce, test and train end-users on the metadata scheme in the media asset management system($105,000); (c) contractors to prepare the audiovisual archives for the integrated system ($345,000); and (d) the procurement and implementation of the permanent broadcast facility and the media asset management system ($24,746,200).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test