Translation for "конструктивные действия" to english
Конструктивные действия
Translation examples
constructive actions
33. Эквадор предпринимает конструктивные действия для достижения консенсуса с этой целью.
33. Ecuador was taking constructive action to reach a consensus to that effect.
И коллективные и конструктивные действия членов Комитета лишь усиливают его актуальность.
The Committee's relevance can only be underlined by the collective, constructive action of its membership.
Важная роль и действенность нашего Комитета может быть подкреплена совместными и конструктивными действиями его членов.
The importance and relevance of this Committee can be underlined only by the collective, constructive action of its membership.
Мы надеемся, что Соединенные Штаты предпримут конструктивные действия в соответствии с преобладающими тенденциями нашей эпохи.
It is our hope that the United States will take constructive actions in line with the prevailing trend of our era.
Поэтому международное сообщество должно предпринять эффективные и конструктивные действия по борьбе с этим явлением и его искоренению.
Effective and constructive action should therefore be taken by the international community to combat the phenomenon and eradicate it.
В будущем Организация Объединенных Наций должна строиться не на резолюциях, обращенных в прошлое, а на решительных и конструктивных действиях.
The future United Nations must be built not on backward-looking resolutions but on bold, constructive action.
Разумеется, государствам-членам надлежит проявить в этом вопросе лидерство, трансформируя собственные заявления в конструктивные действия.
Naturally, it behooves the nuclear-weapon States to exhibit leadership by translating their declarations into constructive action.
Другой важный аспект, по которому нужны серьезные обсуждения и конструктивные действия, -- это негативные гарантии безопасности.
Negative security assurances are another important issue on which serious discussion and constructive action are required.
И все же нашим обсуждениям чегото не хватает -- не хватает эффективного выполнения наших решений посредством конструктивных действий.
Yet, something is missing from our deliberations -- the effective implementation of our decisions by constructive action.
Другой оратор приветствовал конструктивные действия и консультации ЮНИСЕФ в Южной Африке со всеми секторами и другими субъектами.
Another speaker welcomed the constructive action and consultation by UNICEF in South Africa with all sectors and other actors.
Социальная справедливость и политика конструктивных действий
Social justice and affirmative action policies
сентябрь - Консультант по вопросам конструктивных действий и анализа
September 2000: Consultant on affirmative Action and
Программы конструктивных действий на 2002-2003 годы
Affirmative Action Programmes 2002-2003
— Спасибо, я заметил, — сказал Орфу. — Однако в свете конструктивных действий, направленных на ликвидацию расовой дискриминации, практику найма трудящихся следует… Ладно, проехали, некогда объяснять… Могу назвать вам целых три неоспоримых причины, чтобы включить меня в наземную команду.
said Orphu, “I’ve noticed. But beyond proper affirmative-action hiring practices—never mind, it’s not worth the time to explain—I can give you three compelling reasons why I have to be included on the dropship mission to Earth.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test