Translation for "коннели" to english
Коннели
Translation examples
connels
Коннел,ты тут?
Connell, you here?
Вы поймали Коннела?
You catch this Connell?
Коннел твой сын.
Connell is your son.
Коннел, выпусти меня.
Connell, let me out of here.
Уилл был прав. Коннел охотился за ним.
Connell was hunting him.
Потому что Ричард Коннел не существует.
Because Richard Connell doesn't exist.
Ты послал безголовый кошмар за Коннелом.
You sent a headless nightmare after Connell.
Что вы здесь делаете в доме моего соседа? Мы знакомые Коннела.
We're friends of Connell's.
Ты уже пробовала технику Коннела, Эдвардс?
Have you done a Connell technique yet, Edwards?
Она не будет вам врать, мистер Коннел.
She won't lie to you, Mr. Connell.
Финансовые консультации Прендергаст де Витт Коннел
Prendergast de Witt Connell Financial Advisers
Появление Шона Коннела отбило у нее всяческий аппетит.
The appearance of Sean Connell had taken away her appetite.
Мы попросим миссис Коннел приготовить вам немного бульона.
We’ll get Mrs. Connell to make you some broth.
— Вы не читали «Самую опасную игру» Ричарда Коннела?
    “You've never read The Most Dangerous Game by Richard Connell?
КЕННЕТ ПРЕНДЕРГАСТ Финансовые консультации Прендергаст де Витт Коннел
KENNETH PRENDERGAST Prendergast de Witt Connell Financial Advisers
Посвящается Оскару КЕННЕТ ПРЕНДЕРГАСТ Финансовые консультации Прендергаст де Витт Коннел
For Oscar KENNETH PRENDERGAST Prendergast de Witt Connell Financial Advisers
— Это из романа Эвана Коннела [88]. Знаешь такого? Послушай минутку.
“It’s from the novelist Evan Connell. You know him? Listen a minute.
Его слышала миссис Коннел, подсчитывавшая доход от продажи билетов в передней части амфитеатра.
Mrs. Connell, counting the takings from ticket sales in the front of house, heard it.
Торен оглянулась и посмотрела сверху вниз в смеющиеся серо-голубые глаза Михалла Коннела.
She looked down into Mihall Connell’s slightly mocking gray-blue eyes.
И о возвышенном – Фергюс учился летать, ездил в Коннел, там, в нескольких милях от Обана, аэродром.
And about flying. Fergus was learning to fly; up at Connel, the air field a few miles north of Oban.
Гжа Мора Коннели
Ms. Maura Connelly
Г-на Коннели Садакабату (Соломоновы Острова)
Mr. Connelly Sadakabatu (Solomon Islands)
Касл, Майкл Коннели?
Castle, Michael Connelly?
- Здрасьте, миссис Коннели.
-Hi, Mrs. Connelly.
Это миссис Коннели.
-It's Mrs. Connelly.
Говорите, миссис Коннели.
Go on, Mrs. Connelly.
- Мама. - Сюда, миссис Коннели.
- In here, Mrs. Connelly.
Доброе утро, миссис Коннели.
-Good morning, Mrs. Connelly.
- До свидания, миссис Коннели.
-Good night, Mrs. Connelly.
Мистер Коннели, что происходит?
Mr. Connelly, what's going on?
По имени Роуз Коннели
~ Whose name was Rose Connelly
– Да, выглядит он плоховато, – согласился Коннели, не собираясь восхищаться чужим остроумием.
`He doesn't look so good at that,' said Connelly, refusing to be overwhelmed by the other's wit.
Коннели и Фамилоу не отрывали выжидательного взгляда от Брансома, который, казалось, совершенно не замечал их внимания.
Connelly and Farmiloe gazed expectantly at Bransome who sat fixed-eyed, seemingly unconscious of their attention.
Казалось, что он все время ожидает, что произойдет что-то неприятное. Коннели тоже ожидал чего-то, правда, не в таком явном виде.
He appeared to be half-expecting something, an unpleasant something that he did not want to happen. For that matter, so did Connelly, though in a less obvious way.
– Вы плохо выглядите, – сообщил Фамилоу. – Вы такой бледный, как будто вас побелили, – он наклонился в сторону и хихикнув, легонько толкнул локтем Коннели, человека, сидевшего рядом с ним. – Слышишь, что говорю?
`You're white enough to have had a wash.' He leaned sidewise, chuckled fatly as he nudged Connelly, the man next to him. `Hear what I just said?
У Роуз Коннели были такие же, как у дочери, голубые глаза и круглые щеки, и, хотя волосы ее стали совсем седыми, а возраст избороздил лицо морщинами, нельзя было усомниться в том, что она мать Мэри.
Rose Connelly had her daughter’s blue eyes and round cheeks, and although her hair was almost entirely gray and age had etched its mark on her face, the similarities left no doubt that she was Mary’s mother.
И это еще не все: вспомните юношеские команды пятилетней давности – большинство имен канули в Лету (вот вам юношеская команда «Арсенала» апреля 1987 года – выбор программки абсолютно случайный: Миллер, Ханниган, Макгрегор, Хиллиер, Скалли, Карстерз, Коннели, Риверо, Каджигао, С.
(Here’s the Arsenal youth team of April 1987, from a randomly plucked programme: Miller, Hannigan, McGregor, Hillier, Scully, Carstairs, Connelly, Rivero, Cagigao, S.
Возможно, он именно сейчас сидит и пытается втянуть в разговор Коннели и Фамилоу, стараясь свести разговор на интересующую его тему и получить кусочки информации, которые не имеют огромного значения для говорящих, но имеют огромное значение для слушающего, и все это делается с привычной профессиональной сноровкой.
Perhaps even now he was engaging Connelly and Farmiloe in conversation, cunningly steering the talk the way he wanted it to go, prying out items of information that meant nothing to the tellers but plenty to the listener and doing it with the disarming dexterousness of the professional nosey-poke.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test