Translation for "конкретный документ" to english
Конкретный документ
Translation examples
specific document
Эти предложения касаются следующих конкретных документов:
These suggestions focused on the following specific documents:
Исходный номер, идентифицирующий конкретный документ.
Reference number identifying a specific document.
Конкретные документы стран в этой подборке представлены в том виде, в котором они были получены секретариатом.
The Country specific documents in the Repository are submitted in the form in which they were received by the secretariat.
Подготовка конкретных документов для целевых секторов экономики, в частности для субъектов, финансирующих деятельность, связанную с углеродосодержащими выбросами
Prepare specific documents for targeted sectors of the economy particularly for carbon finance actors
По большинству этих аспектов ЕС, ЕЭК ООН и речными комиссиями приняты конкретные документы, перечисленные в приложении.
In most of these areas, EU, UNECE and River Commissions have adopted specific documents, listed in the annex.
Перечень конкретных документов в каждой из категорий представлен в виде базы данных в приложении II к настоящему докладу.
A listing of the specific documents included in each area is provided in the form of a database in annex II to the present report.
Когда я разберусь с ситуацией в целом, то запрошу конкретные документы.
When I know what those are, I'll examine specific documents.
По утверждениям Ирака, эти конкретные документы не удается найти.
According to Iraq, these particular documents could not be found.
Время, затрачиваемое на обработку того или иного конкретного документа, не фиксируется.
Time expended to process a particular document is not tracked.
Однако Секретариат не подготовил какого-либо конкретного документа в этой связи.
For that purpose, however, no particular document was prepared by the Secretariat.
:: Если сделка базируется в основном на конкретном документе, он должен быть предъявлен.
:: If critical reliance in a transaction is placed on a particular document, it should be produced.
11. Найти конкретный документ можно одним из двух способов:
11. Finding a particular document can be achieved in one of two ways:
Включение какого-то конкретного документа не следует толковать как означающее, что Канада согласна быть связанной обязательствами по нему в соответствии с Гётеборгским протоколом.
The inclusion of a particular document should not be understood to imply that Canada agrees to be bound by it under the Gothenburg Protocol:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test