Translation for "конкретное место" to english
Конкретное место
Translation examples
С какими трудностями он сталкивается при доступе в конкретные места содержания под стражей?
What challenges does it face in accessing specific places of detention?
Новый пункт 10 позволяет отнести таких лиц к конкретному месту на территории страны.
The New paragraph 10 allocates those persons to one specific place in the country.
77. Особое внимание уделяется конкретным местам, где число заключенных, больных туберкулезом, выше.
Particular attention is paid to the specific places where the number of inmates infected with tuberculosis is higher.
В случае несоблюдения сроков отъезда могут применяться меры определения конкретного места жительства и запрета на посещение указанных мест.
Compulsory residence or a ban on entering a specific place may also be imposed in case of non-compliance with notice to leave.
Суд определяет приемлемую дистанцию, то есть дистанцию до конкретного места или конкретного лица, которую обвиняемый должен соблюдать и не нарушать преднамеренно.
The court decides a suitable distance - distance from a specific place or person that the accused must respect and may not intentionally violate.
Комитету следует принимать только те принципы, которые прочно закреплены без их привязки к какомулибо конкретному месту, такому, как Бангалор.
The Committee should adopt only principles which were firmly established, without linking them to any specific place such as Bangalore.
По словам задержанных, причина для найма их <<друзей>> в качестве следователей заключается в том, что эти люди знают конкретные места, откуда задержанный родом и где произошли предполагаемые преступления.
According to the detainees, their friends were hired as investigators because they were knowledgeable about their specific places of origin and about the location of the alleged crimes.
Поэтому не имеет значения тот факт, что ответчики родились или нет в конкретном месте и проживали ли они там постоянно или с перерывами, обрабатывали ли они эту землю для себя или для других и т.д. (...).
Questions such as whether the respondents were or were not born in a specific place, whether they resided there continuously or off and on, whether they worked the land on their own or for another's benefit, etc. (...) are therefore irrelevant.
<<В качестве другого специального условия свободы под надзором обвиняемому запрещается общаться с лицами или группами, такими, как террористы, или посещать конкретные места, где, как известно, они находятся (...)>>.
"As a further special condition of their supervised release: the defendant is prohibited from associating with or visiting specific places where individuals or groups such as terrorists ... are known to be or to frequent".
Были выпущены проспекты для лиц, которые подверглись насилию, буклеты о запретительных судебных приказах для конкретных мест или лиц и информативные буклеты для правонарушителей.
Fold-outs for persons who have experienced violence, fold-outs about restraining orders for specific places or persons and fold-outs with information for perpetrators were issued.
Ты имеешь в виду какое-то конкретное место?
Do you have a specific place in mind?
Главное здание Библиотеки может быть привязано только к одному конкретному месту в мире.
The main Library can only ever be anchored to one specific place in the world.
— Кто-то посылает фагов в одно и то же конкретное место.
Someone is sending them to a specific place.
Постепенно у него складывалось впечатление, что, по-видимому, целью этих машин были следы сами по себе: они сплетались в густую сеть, по всей зоне, как будто машины не столько стремились добраться до какого-то конкретного места, сколько обязаны были проложить побольше маршрутов в пределах видимости из этих зданий.
None came near him, perhaps because he had settled himself well away from such tracks, which evidently it was the purpose of such machines to make, all about the area, a net of them, as if there were less intent to reach any specific place than to have as many routes as possible within the immediate sight of these buildings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test