Translation for "конго" to english
Конго
Similar context phrases
Translation examples
Демократическая Республика Конго и Республика Конго
The Democratic Republic of the Congo and the Republic of the Congo
Отношения между Конго и Демократической Республикой Конго
Relations between the Congo and the Democratic Republic of the Congo
Гражданка Демократической Республики Конго в Демократическую Республику Конго
Democratic Republic of the Congo citizen to Democratic Republic of the Congo
Бельгийское Конго, Свободное государство Конго,
Belgian Congo, The Congo Free State,
Конго красный добавлен.
Congo red added.
Я из Конго.
I'm from Congo.
Конго, как дела?
Congo, how's it going?
Следующая остановка, Конго.
Next stop, the congo.
Руди, Конго Крип.
Rudy, the Congo Creep.
- Как в Конго?
- How was the Congo?
Подальше от Конго.
Out of the Congo.
Поприветствуем Анвара Конго!
Let's welcome Anwar Congo!
Как насчет Конго?
What about the Congo?
Примерно в то же время я познакомился с женщиной из Бельгийского Конго, и она дала мне послушать кое-какие записи этнической музыки.
Around that time I met a lady from the Belgian Congo who gave me some ethnological records.
Они открыли острова Мадеру, Канарские, Азорские, острова Зеленого мыса, Гвинейский берег, берег Лоанго, Конго, Анголы и Бенгуэлы и, наконец, мыс Доброй Надежды.
They discovered the Madeiras, the Canaries, the Azores, the Cape de Verde Islands, the coast of Guinea, that of Loango, Congo, Angola, and Benguela, and, finally, the Cape of Good Hope.
Португальцы вели торговлю как с Африкой, так и с Ост-Индией, не учреждая монопольных компаний, и их поселения в Конго, Анголе и Бенгуэле на Африканском побережье и в Гоа в Ост-Индии, хотя на них сильно отразились предрассудки и всяческие проявления плохого управления, все же отчасти, хотя и слабо, напоминают американские колонии и отчасти заселены португальцами, поселившимися там несколько поколений назад.
The Portuguese carried on the trade both to Africa and the East Indies without any exclusive companies, and their settlements at Congo, Angola, and Benguela on the coast of Africa, and at Goa in the East Indies, though much depressed by superstition and every sort of bad government, yet bear some faint resemblance to the colonies of America, and are partly inhabited by Portuguese who have been established there for several generations.
Он собирался в Конго.
He was leaving for the Congo.
А вам непременно подавай Конго.
But you’re going to the Congo.”
– Добро пожаловать в Конго, – сказал он.
“Welcome to the Congo,” he said.
Но это ни одно из двух Конго.
But it isn't either of the Congos.
В самой середине этого проклятого Конго?
In the middle of the bloody Congo?
конференция провозгласила, что бельгийская компания «Свободное государство Конго» получает право на административное управление территорией Конго.
the conference declared the Belgians' Congo, Free State to be the authority administering the Congo.
Но зато он был со мной в Конго.
But I did have it with me in the Congo.
– И в Конго, – продолжал Левайн.
"Also in the Congo," Levine said, continuing.
Бонгобонгобонго Я так счастлив в Конго
Bongobongobongo I’m so happy in the Congo
   — Лумумба был премьер-министром Конго.
Lumumba was prime minister of Congo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test