Translation for "комната и кухня" to english
Комната и кухня
Translation examples
8. Количество людей на одну комнату, исключая кухню и ванную
8. Number of people per room, excluding kitchen and bathroom
8. Среднее число человек на одну комнату, исключая кухню и ванную.
8. Average number of persons per room, excluding kitchen and bathroom.
Специальному комитету сообщили об одной большой палестинской семье, 17 членов которой жили в четырех комнатах, двух кухнях и трех ванных комнатах до марта 1998 года.
The Special Committee was told about an extended Palestinian family whose 17 members had lived in four rooms, two kitchens and three bathrooms until March 1998.
В 2001 году в среднем имелось по 0,6 жильца на каждую комнату по сравнению с 0,7 жильца на комнату в 1980 году. 13% населения все еще проживает в стесненных условиях (одинокие лица в однокомнатных квартирах или количество жильцов, превышающее количество комнат, исключая кухню и ванную комнату), в то время как 48% проживают в просторных жилищах (одинокие лица, имеющие три или более комнат, или две или более комнат, приходящихся на одного человека, исключая кухню и ванную комнату).
In 2001 there were an average of 0.6 persons per room, compared with 0.7 persons per room in 1980. 13% of the population still live in cramped conditions (single persons in oneroom apartments or more persons than the number of rooms, excluding kitchen and bathroom), while 48% live in spacious conditions (single persons with three or more rooms, or two or more rooms per person, excluding kitchen and bathroom).
Она рекомендовала минимальный набор национальных социальных данных для оценки прогресса в осуществлении различных программ действий из 15 категорий: a) численность населения с разбивкой по полу, возрасту и, где это необходимо и целесообразно, этническим группам; b) средняя продолжительность жизни при рождении, с разбивкой по полу; c) младенческая смертность, с разбивкой по полу; d) детская смертность с разбивкой по полу; e) материнская смертность; f) процентная доля детей с весом при рождении менее 2,5 килограмма, с разбивкой по полу; g) средняя продолжительность обучения в школе (полных лет), с разбивкой по полу, и, если возможно, имущественному положению; h) ВВП на душу населения; i) доход домашнего хозяйства на одного члена семьи (уровень и распределение); j) денежная стоимость продовольственной корзины, необходимой для удовлетворения минимальных физиологических потребностей в пище; k) процент безработных, с разбивкой по полу; l) соотношение занятых и общей численности населения, с разбивкой по полу и формальному и неформальному секторам, в случае необходимости; m) доступ к доброкачественной питьевой воде; n) доступ к санитарно-гигиеническому обслуживанию; o) количество человек на одну комнату, исключая кухню и ванную.
It recommended 15 items for the minimum national social data set to measure progress in implementation of the programmes of action: (a) population estimates by sex, age and, where appropriate and feasible, ethnic group; (b) life expectancy at birth, by sex; (c) infant mortality by sex; (d) child mortality by sex; (e) maternal mortality; (f) percentage of infants weighing less than 2,500 g at birth, by sex; (g) average number of years of schooling completed, by sex, and where possible by income class; (h) gross domestic product (GDP) per capita; (i) household income per capita (level and distribution); (j) monetary value of the basket of food needed for minimum nutritional requirements; (k) unemployment rate, by sex; (l) employment-population ratio, by sex, and by formal and informal sector where appropriate; (m) access to safe water; (n) access to sanitation; and (o) number of people per room, excluding kitchen and bathroom.
Сначала небольшая приемная комната и кухня с верандой.
First the tiny reception room and kitchen and veranda.
Они переступили через пустые бутылки, разбросанные в прихожей, и смогли заглянуть в комнату и кухню.
They stepped over empty bottles in the hall and surveyed the living room and kitchen.
Босх отошел от окна и произвел быстрый осмотр комнаты и кухни.
He walked away from the window and made a quick survey of the living room and kitchen.
Я больше ничего не сказал. Убрал комнату и кухню, затем раскрыл настежь все окна и двери.
I didn’t say anything until I had finished sweeping the living-room and kitchen, opening all the windows and doors.
Мешулам перестроил ее для него: из приемной выкроил жилую комнату и кухню, а из кабинета и процедурной сделал спальню.
Meshulam renovated it for him: he turned the waiting room into a living room and kitchen, the treatment room into a bedroom.
– С обеих сторон будут большие дворы, – описывал граф. – Сотня комнат, отдельная кухня вместе с пекарней.
“Surrounded by great courts on every side,” the earl pointed. “A hundred rooms, separate kitchen and bake house altogether.
— Я подумала о том, что мой дом слишком большой, — призналась она. — Я живу всего лишь в трех комнатах — спальне, кухне и здесь.
“I have something figured out,” she said. “In this very large house, I live in three rooms-the kitchen, my bedroom, and here.
Когда через час Дороти снова пустили в дом, большая комната и кухня были пусты. Только Берни Миллс, полицейский, по-прежнему дежурил у телефона.
When Dorothy was readmitted to the house an hour later, the family room and kitchen were deserted except for Bernie Miles, the policeman charged with answering the phones.
Твои граффити, вся эта демагогия, которую ты замуровывал в чужих прачечных комнатах и кухнях, – все это был лишь очередной симптом твоего сумасшествия.
Your graffiti, all your ranting and sealing up people’s laundry rooms and kitchens, it was all just another symptom of your craziness.
— Мистер Бидвелл просил передать еще одно, — сказала миссис Неттльз. — Он просит вас сегодня ужинать у себя в комнате, в кухне или в таверне Ван-Ганди.
"I ha' another direction from Mr. Bidwell, " Mrs. Nettles said. "He asks that you take dinner in your room, the kitchen, or at Van Gundy's this eve.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test