Translation for "коммерческий фермер" to english
Коммерческий фермер
Translation examples
Комиссия была назначена с тем, чтобы определить земельные права фермеров крестьян и коммерческих фермеров.
Commission appointed to determine land rights of peasant farmers in relation to commercial farmers.
По мере превращения мужчин в коммерческих фермеров или сезонных рабочих по выращиванию тростника их деятельность стала связана с кооперативами и производством вне группы, объединенной по родственному признаку.
As men became commercial farmers or seasonal workers in the zafra their activities evolved around cooperatives and production, beyond the kin group.
Если многие индийцы в конечном счете стали коммерческими фермерами, бизнесменами и специалистами, то большинство фиджийцев попрежнему занимались ведением натурального хозяйства в сельских общинах.
While many Indians eventually became commercial farmers, businessmen, and professionals, most Fijians remained subsistence cultivators in village communities.
Что касается выплаты компенсации бывшим коммерческим фермерам, то мы переадресуем этот вопрос тем, кто обязался финансировать такие программы на Конференции в Ланкастер-Хаус в 1979 году.
As regards the compensation of the former commercial farmers, we leave that issue to those that made a commitment to fund such a programme at the Lancaster House Conference of 1979.
Этот центр будет координировать осуществление межстрановой программы сельскохозяйственного производства САДК и выделять финансовые ресурсы на проведение скоординированных исследований в интересах мелких и коммерческих фермеров в регионе.
The Centre will coordinate the implementation of the SADC Multi-country Agricultural Productivity Programme and provide funds for coordinated research that will benefit small and commercial farmers in the region.
Новые технологии, "чудесные семена", распространяемые в рамках "зеленой революции", удобрения и средства ирригации поступают, как правило, в распоряжение коммерческих фермеров-мужчин, а не занятых в натуральном хозяйстве женщин.
New technologies, Green Revolution packages of “miracle seeds”, fertilizer and irrigation have generally been made available to male commercial farmers, rather than to women subsistence farmers.
В Восточной Африке Общий фонд поддержал ориентированный на спрос экспериментальный проект создания цепочки по производству риса, в которой задействованы мелкие фермеры, производители риса, коммерческие фермеры, финансовые учреждения и поставщики средств производства.
In East Africa, the Common Fund supported a project to establish demand-driven pilot rice value chains involving smallholder farmers, rice millers, commercial farmers, finance institutions and input providers.
Политика и стимулы, касающиеся поглощения углерода почвой и уменьшения выбросов парниковых газов из почвы, могут способствовать тому, что мелкие фермеры, скотоводческие хозяйства и коммерческие фермеры перейдут на применение более совершенных методов управления, которые будут способствовать повышению производительности, обращению вспять процесса деградации почв и опустынивания и смягчению последствий изменения климата и адаптации к нему.
Policies and incentives for sequestering carbon in soils and reducing greenhouse gases from land could encourage smallholder farmers, herders and commercial farmers to adopt improved management practices that enhance productivity, reversing degradation and desertification and mitigating and adapting to climate change.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test