Translation for "коммерческий и технический" to english
Коммерческий и технический
Translation examples
Отсутствие привлекательности для финансистов, обусловленное коммерческими и техническими возможностями
Lack of attractiveness to financiers due to commercial and technical abilities
ПРИМЕЧАНИЕ: Описание, содержащееся в транспортном документе, может быть дополнено коммерческим или техническим наименованием груза.
NOTE: The commercial or technical name of the goods may be entered additionally to the description in the transport document.
- Мероприятия по развитию возможностей в сфере профессиональной подготовки - "Обучение девушек коммерческим и техническим специальностям" (Саксония)
Vocational training place promotion "Girls in commercial and technical training directions" (Saxony)
ПРИМЕЧАНИЕ: В дополнение к надлежащему отгрузочному наименованию в транспортном документе может быть указано коммерческое или техническое название груза.
NOTE: The commercial or technical name of the goods may be entered additionally to the proper shipping name in the transport document.
Исторически сложившаяся национальная ориентация железнодорожных сетей привела к возникновению ряда элементов правовой, коммерческой и технической несовместимости в железнодорожном секторе.
The historical national orientation of the rail networks has led to a number of legal, commercial and technical incompatibilities in the railway sector.
d) информирует заказчика ("Трансфеса"/"Рейлог") в случае коммерческих и технических трудностей, возникающих на пограничных станциях, и предлагает способы их устранения.
(d) informs the customer (Transfesa/Railog) in case of commercial and technical difficulties occurring at the border crossing stations and suggest the way towards their settlement.
В частности, там сформулированы конкретные инструкции о максимально возможном сроке действия ДСС, минимальном числе кандидатов, минимальных стандартах, а также о коммерческих и технических критериях отбора.
They included specific instructions on the maximum permissible duration of LTAs, minimum numbers of candidates, minimum standards and commercial and technical selection criteria.
25. В дополнение к коммерческим и техническим компонентам, о которых говорилось выше, Управление по правовым вопросам подготовило тщательно продуманные типовые контракты для различных конкретных операций с топливом, осуществляемых Организацией.
25. To complement the commercial and technical components described above, the Office of Legal Affairs has developed sophisticated model contracts specific to the Organization's various fuel operations.
43. В зависимости от сложности требований коммерческому и техническому критериям как правило присваивается удельный вес соответственно в 40 и 60 процентов, но в случае наличия надлежащего обоснования может быть выбрано другое соотношение.
43. Depending on the complexity of the requirements, normally the relative weights given to commercial and technical criteria, respectively, are 40 and 60 per cent, but other percentages can be considered when properly justified.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test