Translation for "коммерческие банки" to english
Коммерческие банки
Translation examples
Понимаешь разницу меж инвест. и коммерческими банками?
You understand the difference between a commercial bank and an investment bank?
И теперь 10 миллиардов долларов лежат на счету коммерческого банка.
And now, ten billion dollars sits in a commercial bank account.
Пошли сообщение Фолку и Прайму в Коммерческий Банк Хоубокена.
Send a message to Falk and Prime at the Commercial Bank of Hoboken.
Могут быть инвестиционные банки и коммерческие банки, но они должны быть разделены.
You can have investment banks and you can have commercial banks, but they have to be separate.
Пусть Уолл-Стрит сравняется с землёй, но чтобы коммерческие банки это не задело.
They wanted to make sure that Wall Street could melt to the ground and the commercial banks wouldn't be touched.
В Российском коммерческом банке в Цюрихе лежит на хранении депозитный ящик... принадлежащий твоему бывшему боссу, Борису.
There's a safety deposit box in Zurich's Russian Commercial bank... that belonged to your ex-boss, Boris.
Министр финансов пришёл из крупнейшего инвестиционного банка, и впоследствии ушёл в самый большой коммерческий банк.
The Secretary of the Treasury had come from the largest investment bank, and went afterwards into the largest commercial bank.
Вы могли бы быть коммерческим банком, как "Чейз Манхэттен", или Вы могли бы быть инвестиционным домом, как Морган.
You could be a commercial bank like Chase Manhattan or you could be an investment house like JP Morgan.
Эта публикация разъясняет практику создания денег учреждениями, как используемую Федеральным Резервом при поддержке сетью глобальных коммерческих банков.
This publication detailed the institutionalized practice of money creation as utilized by the Federal Reserve and the web of global commercial banks it supports.
Но, если все деньги были позаимстованы у центрального банка и приумножены коммерческими банками через кредиты, то только "сумма займа"
But, if all money is borrowed from the Central Bank and is expanded by commercial banks through loans, only what would be refered to as the "principal"
— Швейцарский коммерческий банк в Берне...
Swiss Commercial Bank in Bern .
— Бернский коммерческий банк, центральное отделение.
Bern Commercial Bank, main branch.
Надзорная Комиссия Северного Побережья исчезла, уступив место геометрической неразберихе коммерческих банков Цюриха.
The Eastern Seaboard Fission Authority was gone, replaced by the cool geometric intricacy of Zurich commercial banking.
Если деньги хранятся в сберегательных или коммерческих банках, как мы уже видели, банки стараются дать их взаймы или инвестировать.
If money is kept either in savings banks or commercial banks, as we have already seen, the banks are eager to lend and invest it.
— Мистер Тауни, мы получили сведения об инциденте в Берне, неизвестное количество преступников захватили центральное отделение Бернского коммерческого банка.
Tawney, we have an incident in Bern, unknown number of criminals have seized the central branch of the Bern Commercial Bank.
И мисс Ли, она заместитель управляющего Коммерческого Банка Апсли в Сто Лате, получила работу из-за письма, которое написал мистер Бент.
And Miss Lee, who's deputy manager of Apsly's Commercial Bank in Sto Lat, she got the job because of the letter Mr Bent wrote.
По сути дела операция началась, когда шесть крупных коммерческих банков Гонконга приступили к широкой продаже американских долгосрочных казначейских обязательств.
In fact the operation had already begun when six major commercial banks in Hong Kong started going short on U.S. Treasury bonds.
Проходя через терминал, Чавез заметил заголовок в вечерней газете, гласящий, что швейцарская полиция успешно завершила разгром террористов, пытавшихся ограбить Бернский коммерческий банк.
On the way through the terminal, Chavez caught the headline on an evening tabloid saying that Swiss police had dealt with a robbery-terrorist incident in the Bern Commercial Bank.
Крупные коммерческие банки, будучи тесно связанными с промышленными корпорациями, немедленно переводили деньги вкладчиков, поступающие через парадный ход, обратно через черный, чтобы поддержать стоимость акций.
The large commercial banks, married as they were to the large corporations, sent the same depositors' money that came in the front door right out the back door to protect the value of corporate stocks.
После доклада Чарльза Трейси поднялась, не согласившись с его анализом возможности стран третьего мира выплатить ошеломляющие суммы, которые они заняли в коммерческих банках всего мира.
After Charles's lecture, Tracy had gone up to disagree with his analysis of the ability of third-world nations to repay the staggering sums of money they had borrowed from commercial banks worldwide and western governments.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test