Translation for "комиссар полиции" to english
Комиссар полиции
Translation examples
К ним относятся должности Комиссара полиции и заместителя Комиссара полиции по вопросам развития.
These include the Police Commissioner and Deputy Police Commissioner for Development.
Там нас поджидал комиссар полиции.
The police commissioner had been waiting for us there for a while.
Или там судьей, комиссаром полиции, смотрителем в туалете.
Or that they are to be judges, or police commissioners, or toilet attendants.
Комиссар полиции последовал за ним, но вскоре вернулся.
The police commissioner had gone in ahead of him.
Интервью с комиссаром полиции Нью-Йорка.
The police commissioner of New York was being interviewed.
Он комиссар полиции города Нью-Йорка.
He was the police commissioner of the city of New York.
Но скажите, как фамилия комиссара полиции? — Финнеган.
But tell me: what’s the name of the Police Commissioner?" "Finnegan."
— Вы мне сказали, что приказ сотрудничать пришел от комиссара полиции.
“You told me the order to cooperate came through the police commissioner.”
В кабинете комиссара полиции его ждали человек шесть полицейских.
There were half a dozen men waiting for him in the office of the Police Commissioner.
Они сидели в кабинете комиссара полиции, когда прибыл Спирос Ламброу.
They were seated in the Police Commissioner's office when Spyros Lambrou arrived.
Комиссар полиции Билл Гаррисон стоял на краю открытой могилы.
Police Commissioner Bill Harrison stood on the edge of an open grave.
Комиссар полиции является также членом Ассоциации комиссаров полиции государств Карибского бассейна.
The Commissioner of Police is also a member of the Association of Caribbean Commissioners of Police.
Кроме того, комиссар полиции является членом Ассоциации комиссаров полиции государств Карибского бассейна.
Additionally, the Commissioner of Police is a member of the Association of Caribbean Commissioners of Police.
Комиссары полиции представляют заявления национальному комиссару полиции, который принимает окончательное решение.
Commissioners of police shall submit such applications to the National Commissioner of Police for a final decision.
Против слова Главного комиссара полиции.
Against that of the chief commissioner of police.
Пост комиссара полиции освободится через шесть месяцев.
Only that the job as Commissioner of Police will be free in six months.
Комиссар полиции просил нас предоставить следующую информацию:
The King's Commissioner of police have asked us to give out the following information:
Тогда напомню вам, что комиссар полиции состоит в нашем совете.
In which case, I should remind you that the commissioner of police does sit on our board.
Сэмьюэль Блейз-Гамильтон был богатым и могущественным человеком, среди близких друзей которого были комиссар полиции и министр внутренних дел.
Samuel Blaise-Hamilton was a rich and powerful man, who numbered the Commissioner of Police and the Home Secretary amongst his intimates.
По приказу комиссара полиции провинции Зубровка я явился арестовать вас за убийство Селины Вильнев Дегофф и Таксис.
"By order of the Commissioner of Police, Zubrowka Province, "I hereby place you under arrest for the murder "of Madame Ceine Villeneuve Desgoffe und Taxis."
— Сэр Перси Хезлтайн, главный комиссар полиции. Лэмсон присвистнул.
“Sir Percy Heseltine, the Commissioner of Police.” Lamson whistled.
– Разве вы забыли, дорогой мой мальчик, что я представляю комиссара полиции?
“Aren’t you forgetting, my dear fellow, that I represent the Commissioner of Police?”
— Отлично, — сказал его друг. — Я знаком и с мэром города, и с комиссаром полиции.
    "All right," the friend said. "I know the mayor and the commissioner of police both.
Два дня назад я прочел в «Таймс», что он назначен помощником комиссара полиции.
I saw in the paper two days ago that he’d been made Assistant Commissioner of Police.
Ваш комиссар полиции оказался на месте почти в самый момент убийства… — Знаю. Он говорил мне.
Your Commissioner of Police was present almost at the time of the murder—” “I know. He told me so.”
А теперь попрошу судебного поверенного, выступающего от лица комиссара полиции, представить суду доказательства преступления обвиняемого.
I will ask the solicitor prosecuting on behalf of the Commissioner of Police to put forward his evidence.
Он признал, что миссис Хендерсон ни о чем не догадывалась до того момента, как была приглашена к комиссару полиции.
Henderson had no suspicion that anything was wrong until she was invited to come to City Hall and repeat her statement to the Commissioner of Police.
Слева от него находился только что прибывший со сворой своих помощников мэр, а справа – комиссар полиции.
To his left was the mayor of the City of New York, just arriving with a gaggle of aides; to his right, the commissioner of police.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test