Translation for "командир том" to english
Командир том
Translation examples
Это командир Том Чендлер, старший офицер корабля Нейтан Джеймс.
This is Commander Tom Chandler, Commanding Officer, USS Nathan James.
that the commander
Она находится под покровительством командира Машумо согласно соответствующему приказу командира Джеймса Кабаребе.
She was protected by Commander Machumo on the orders of Commander James Kabarebe.
Командир Сопротивления
Resistance Commander
КОМАНДИРЫ СОПРОТИВЛЕНИЯ
RESISTANCE COMMANDERS
Ответственность командира
Command responsibility
Командир батальона
Battalion Commander
Командиры мятежников
Commanders of the mutiny
Дело даже, можно сказать, таинственное: умирает штабс-капитан Ларионов, ротный командир;
Captain Larionoff, commander of the company, had died;
Наш командир взял меня за голову, повернул ее куда следует и рявкнул: — Смотреть вперед!
The commander grabbed my head and turned it, shouting, “Straighten up!”
– Да, милорд. – А раз понял – займись делом. Разыщи командира сардаукаров и приступай.
"Yes, m'Lord." Then get busy. Find the Sardaukar commander and set things in motion."
Однако, услышав, что те начали протестовать, Гурни вспомнил о своих обязанностях командира.
Gurney's mind returned to the command when he heard some of his men protesting.
Да. Я в этом уверен. Вот ты и напомнишь командиру сардаукаров, что я известен своим умением выжимать информацию из самых молчаливых субъектов…
Yes. I do believe it. You will remind the Sardaukar commander of my renown at obtaining information from reluctant subjects.
– В любом случае найдутся командиры сардаукаров, которые признаются, что действовали без всяких приказов – так, захотелось подраться с этой вашей фрименской сволочью.
Sardaukar commanders could be found who'd confess they acted without orders because they wanted a battle with your Fremen scum.
– Да, милорд. – Скажешь командиру сардаукаров, что я намерен допросить Хавата и Кинеса вместе, устроив им очную ставку и используя одного против другого.
"Yes, m'Lord." "You will tell the Sardaukar commander that I wish to question both Hawat and this Kynes at the same time, playing one off against the other.
Командир — куда подевался командир?
The Commander—where in the world is the Commander?
– Командир чего? – Я – командир времени.
Commander what?” “I am the commander of time.”
Командир полка обратился к командиру батальона.
Unk's regimental commander spoke to Unk's battalion commander.
— Командир батальона одновременно командир роты «Чарли».
The battalion commander is also the Charlie company commander.
– Так, ни о чем, командир.
Nothing, Commander.
Командир тоже здесь.
The Commander’s there too.
Не он был их командиром.
He was not a commander.
Командирам приходится это делать, а Роджерсу нравилось быть командиром.
Commanders do, and Rodgers loved being a commander.
Командир дивизиона Дядька обратился к командиру его полка.
Unk's divisional commander was now talking to Unk's regimental commander.
— Что теперь, командир?
“What now, Commander?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test