Translation for "колоссах" to english
Колоссах
noun
Translation examples
noun
Но перед ними все еще стоит непроходимый колосс --
But, still, before them, the impassable colossus,
- Колосс Родосский. - Нет.
- The Colossus at Rhodes.
Эй, Колосс, классный бросок.
Hey, Colossus. Nice throw.
Это "Колосс Найроби."
This is the "Colossus of Nairobi."
- Словно колосс оживает.
Like the Colossus come to life.
Титан, Колосс, притащите его сюда!
Titan, Colossus, pull him out of there!
Я верю в вашего колосса.
I believe in this colossus of yours.
Дамы и господа, представляю Колосса!
Ladies and gentlemen, I give you Colossus!
здесь дата передачи Колосса.
It is the date of transfer of the Colossus.
Кен, Джонни, Джо, доктор Колосс, Стив Остин.
Ken, Johnny, Joe... Dr. Colossus, Steve Austin.
Хокинс, ты и Шмидт, поедете на Колоссе.
Hawkins, you and Schmidt are on Colossus.
Но если колоссы откажут…
But if the colossus fail…
«Колосс» стал бы ответом для всех, поэтому «Колосс» должен расти.
Colossus had the answer for them, so Colossus had to be able to grow.
Упомянула «Колосс».
She mentioned Colossus.
Что колоссы перестают действовать?
The colossus are failing?
Вы же не думаете, что «Колосс»…
You can’t be thinking Colossus-”
– Колоссы не поддерживают пещеру.
The colossus do not support the cavern.
Цель «Колосса» — это дети.
Colossus is about the kids.
— Клянусь Гераклом, вот это колосс!
By Herakles, what a colossus!
— И он никогда не упоминал при тебе «Колосс»?
“And he never said Colossus to you?”
Предполагалось, что «Колосс» все это исправит.
Colossus was supposed to remedy all this.
noun
Вы видели гиганта-колосса?
Did you see the Colossal Titan?
Разведчики вступили в бой против Колосса и Бронированного титана.
The Scouts engaged the Colossal and Armored Titan in battle.
И вот на открытом воздухе, под вечной тучей, закрывающей небо, среди покрытых плесенью руин Города Ночи встретились лицом к лицу два противника-колосса. - Все условия выполнены, - проговорил бесстрастный голос устами Гариона.
In open air among the decaying ruins of the City of Night the two titanic adversaries faced each other beneath the perpetual cloud that blotted out the sky. "The conditions are met," the dry voice spoke through Garion's lips.
Грозная тяжесть непостижимого Рима не ложится бременем на пустенькие души веселых нимф, ибо они видят в нем просто фон для развлечений англо-иностранного общества, но у Доротеи не было такой защиты от глубоких впечатлений. Развалины и базилики, дворцы и каменные колоссы, ввергнутые в убогость настоящего, где все живое и дышащее словно погружено в трясину суеверий, отторгнутых от истинного благочестия, неясная, но жадная титаническая жизнь, глядящая и рвущаяся со стен и потолков, бесконечные ряды белых фигур, чьи мраморные глаза словно хранят смутный свет чуждого мира — все эти неисчислимые остатки надменных идеалов, и чувственных и духовных, беспорядочно перемешанные с неопровержимыми свидетельствами нынешнего забвения и упадка, сначала потрясли ее, словно удар электрического тока, а затем подавили, и она испытывала томительное болезненное недоумение, которое возникает, когда чувства немеют от избытка и смятения мыслей.
The weight of unintelligible Rome might lie easily on bright nymphs to whom it formed a background for the brilliant picnic of Anglo-foreign society; but Dorothea had no such defence against deep impressions. Ru ins and basilicas, palaces and colossi, set in the midst of a sordid present, where all that was living and warm-blooded seemed sunk in the deep degeneracy of a superstition divorced from reverence; the dimmer but yet eager Titanic life gazing and struggling on walls and ceilings; the long vistas of white forms whose marble eyes seemed to hold the monotonous light of an alien world: all this vast wreck of ambitious ideals, sensuous and spiritual, mixed confusedly with the signs of breathing forgetfulness and degradation, at first jarred her as with an electric shock, and then urged themselves on her with that ache belonging to a glut of confused ideas which check the flow of emotion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test