Translation for "колониализм" to english
Колониализм
noun
Translation examples
Тем не менее великодушный колониализм все равно остается колониализмом.
Nevertheless, benevolent colonialism was still colonialism.
Пятьсот лет колониализма -- это слишком много колониализма.
Five hundred years of colonialism is a great deal of colonialism.
Таким образом, европейский колониализм сменился африканским колониализмом.
European colonialism had thus been replaced by African colonialism.
Вопрос Палестины, например, является проблемой колониализма, причем явного колониализма.
The question of Palestine, for instance, is an issue of colonialism, overt colonialism.
Главный виновник этого - колониализм, ибо колониализм остановил появление среднего класса.
The main culprit is colonialism, because colonialism stopped the emergence of the middle class.
Вы, противник колониализма?
But you are the enemy of colonialism?
Ты - большой фанат колониализма?
You're a huge fan of colonialism?
Положить конец вечному колониализму.
Put an end to perpetual colonialism.
И против колониализма. Он омерзителен.
And against colonialism, it's outrageous.
Это триумф постко... колониализма.
It's a triumph of post-co... colonialism.
Помните, мы воюем против колониализма.
Remember, we are at war against colonialism.
Он говорил о борьбе с колониализмом.
He meant the fight against colonialism...
Профессор Кравиц - ведущий исследователь эпохи колониализма.
Professor Cravitz is a leading authority on colonialism.
Народ Алжира, наша война направлена против колониализма.
People of Algeria, our combat is directed against colonialism.
Зверское наследие колониализма проявилось опять в Чили.
The brutal legacy of colonialism asserting itself once again in Chile.
У нас тут по-домашнему, без всякого колониализма.
None of this stuffy colonialism.
Может, и это, по-вашему, колониализм?
Why don’t you call that colonialism?”
Вчерашние враги колониализма очеловечивают вездесущий колониализм власти;
Yesterday's anti-colonialists are trying to humanize the generalized colonialism of power.
Единственное, что у них было общего, – все они выступали против колониализма, против французского колониализма. Таким образом, французы сделали за нас нашу работу.
The only thing that they had in common was that they were anti-colonial - antiFrench-colonial, that is: the French had done our work for us.
Думаете, им там будут расписывать достоинства британского колониализма?
You think they're going to be teaching the British view of colonialism?
Колониализм, с 1945 по 1960 гг., был крёстным отцом левой.
From 1945 to 1960, colonialism was a fairy godmother to the left.
С того момента, как колониализм падёт, обнажая колониализм власти человека над человеком, проблемы цвета или расы примут такое же значение как кроссворды.
In fact, from the moment when the collapse of colonial power revealed the colonialism inherent in all power over men, the problems of race and colour became about as important as crossword puzzles.
Преграды, которые столетиями ставил этому колониализм, теперь пали.
The checks that had been placed on it by a century of colonialism had been struck off.
Свободен от всех проявлений колониализма, обычного и нео, никакого расизма.
It’s pretty much free of any form of colonialism, neo or otherwise, and not at all racist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test