Translation for "когда-либо были" to english
Когда-либо были
Translation examples
Да мне лучше, чем когда-либо было.
I am happier than I have ever been.
Я стала толще, чем когда-либо была.
I am fatter that I have ever been!
- В каждое место, где ты когда-либо был.
- To every place you have ever been.
Роджер - лучший любовник, который у меня когда-либо был.
Roger is the best lover I have ever been with.
Мне лучше, чем тебе когда-либо было или будет.
I'm better than you have ever been or ever will be.
Это самая лучшая свадьба на какой я когда-либо была.
This is the best wedding I have ever been to.
Он милее и добрее, чем вы когда-либо были.
He is sweeter and kinder than either of you have ever been.
Это определенно лучшая вечеринка на какой я когда либо был.
This is literally the best party I have ever been to.
Это самый стильный из всей кучи кораблей, в которых я когда-либо был!
This is the most stylish heap I have ever been in!
Я была для нее большей матерью, чем когда-либо была ты.
I've been more of a mother to that girl than you have ever been.
Все животные, что когда-либо были в историях.
All the animals that have ever been in stories.
Все, чем мы когда-либо были, и все, чего мы когда-нибудь сумеем достичь.
All that we have ever been and can ever achieve.
Принимались ли когда-либо такие решения и принят ли какой-либо закон для обеспечения выполнения Конвенции?
Had such a decision ever been taken or domestic legislation passed to ensure the implementation of the Convention?
Она считается одной из самых точных, какие когда-либо были произведены.
It is esteemed one of the most accurate that has ever been made.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test