Translation for "когда происходят" to english
Когда происходят
Translation examples
когда и где происходят преступления;
When and where crimes occur
И когда это происходит, мы все проигрываем.
And when that happens, we all lose.
После того как происходят изменения или как можно скорее
When changes occur or as soon as possible
Что происходит, когда температура понижается?
What happens when the temperature decreases?
Что происходит в случае частичного дублирования?
What happens when an overlap occurs?
Это происходит при задействовании системы АБС.
This is the case when the ABS is activated.
Что с вами происходит, когда вы погружаетесь в сон?
What happens when you go to sleep?
Были моменты, когда он прекрасно понимал, что происходит.
There were periods when he knew what was happening.
— А на самом деле что происходит, если ее наденешь?
“And what really happens when you put them on?”
И наблюдал за тем, что происходит со мной, когда я засыпаю.
And I’d watch what happened, when I went to sleep.
Но когда я попадаю в столицу, со мной происходит то же самое.
and when I am in town it is pretty much the same.
Я хочу знать, что происходит и когда я отсюда выберусь».
I want to know what’s going on and when I’m going to get out of here.
— Что значит «дальше»? — живо отозвался Гарри. — Куда? Послушай, что вообще происходит, когда умираешь?
“What d’you mean, ‘gone on’?” said Harry quickly. “Gone on where? Listen—what happens when you die, anyway?
— Это происходит очень редко — когда мне приходится внимательно слушать человека, говорящего с иностранным акцентом.
“It happens very rarely, when I’ve been paying attention to a person with a foreign accent.
Собрав чемодан, он услышал за стеной сердитые голоса и пошел узнать, что происходит.
He had just closed and locked his own trunk when he heard angry voices through the wall, and went to see what was going on.
Одна из вещей, которую мне хотелось выяснить, состояла в следующем: что происходит с инфузорией-туфелькой, когда вода пересыхает.
One of the things I wanted to watch was what happens to the paramecium when the water that it’s in dries up.
Где видишь то, что происходит, и тоскуешь по тому, чего не происходит.
Where things are seen when they are there, missed when they are not.
Я была там, когда все происходило.
I was there when it happened.
А потом… Тогда-то все и происходит.
And then— That’s when it happens.
– Как часто они происходят?
When are they supposed to happen?’
— А что происходит, когда вы не в себе?
“And when you are—all wrong, what happens?”
Если они происходят, они волнуют.
When they happen, there’s a fuss.
Когда субъекта нет, не происходит ничего.
When there was no subject, nothing happened.
— Когда происходила эта игра?
When was this party?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test