Translation for "когда он прибыл" to english
Когда он прибыл
Translation examples
Например, автору было лишь 20 лет, когда он прибыл в Швецию.
For instance, he was only 20 years old when he arrived in Sweden.
Г-ну С.Х.Л. было 12 лет, когда он прибыл в государство-участник.
Mr. L.X.H. was 12 years' old when he arrived in the State party.
Когда он прибыл в тот вечер к воротам их дома, он застал Джой Гриффитс сидящей на коленях у мужчины по имени "Рой".
When he arrived at the gate on the evening in question, he saw Joy Griffiths sitting on the lap of a man called "Roy".
Когда он прибыл в Суд, его попросили подписать документ с заявлением о том, что он выступает против протестов; как утверждают, он отказался выполнить это требование.
When he arrived at the court, he was asked to sign a document stating that he opposed the protests -- a demand which he reportedly refused to comply with.
Когда он прибыл в Нидерланды, он позвонил своей сестре, которая сказала ему, что шриланкийская армия и НООТИ снова интересовались его местонахождением.
When he arrived in the Netherlands he called his sister, who told him that the Sri Lankan army and PLOTE were again making inquiries about his whereabouts.
Согласно сообщениям, гн Машхади был арестован 1 декабря 2004 года сотрудниками разведки, когда он прибыл на собрание, чтобы рассказать о положении бахаистов в Иране.
Reportedly, Mr. Mashhadi was arrested on 1 December 2004 by Iranian intelligence authorities when he arrived at an assembly to present an appeal on the situation of the Baha'i in the Islamic Republic of Iran.
Вот почему кардассианцы преследовали Тана Лос, когда он прибыл.
That's why Cardassians were chasing Tahna Los when he arrived.
Когда он прибыл в Витербо, он был истощен и болен.
When he arrived to Viterbo, he was exhausted and sick.
- И когда он прибыл, они предположили, что это Санта, которого они наняли.
- And when he arrived, they assumed he was the Santa they'd hired.
Почти невозможно выяснить, когда он прибыл и покинул Нью-Йорк, но надо попробовать.
Well, it's nearly impossible to figure out when he arrived and departed New York, but we should try.
Но когда он прибыл в Малагабию, политическая ситуация круто изменилась. Необходимость в убийстве Нджалы отпала.
When he arrived in Malagasy, the political situation had completely changed, there was no more need to kill President Njala.
Поэтому когда он прибыл на первую проверку, ему сказали об этом, он был в ярости, что эти туалеты существовали.
So when he arrived for his first inspection, he was told, he was furious that there were all these lavatories.
Он утонул.Но по предварительному токсикологическому отчету,был найден высокий уровень оксикодона в его организме... то же вещество, от которого он был зависим, когда он прибыл три дня назад.
He drowned. But according to the preliminary toxicology report, he had high levels of Oxycodone in his system-- the same substance he was addicted to when he arrived three days ago.
Было 11.15, когда он прибыл туда.
It was quarter of twelve when he arrived there.
Когда он прибыл, то выглядел примерно как Китц сейчас.
Looked a bit like Keets there when he arrived.
— Мне выпала честь находиться в Месте Плача, когда он прибыл.
I was privileged to be in the Place of Lamentation when he arrived.
Когда он прибыл в Анк-Морпорк, он сообщил Трасту.
When he arrived in Ankh-Morpork he told the Trust.
И наконец когда он прибыл на их планету, он понял почему.
Eventually, when he arrived at their home planet, he found out why.
Ашгаду не составило никакого труда захватить ее, когда он прибыл на планету.
It was easy for Ashgad to take over, when he arrived on this planet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test