Translation for "когда он получил" to english
Когда он получил
Translation examples
Замечание, касающееся миссии, можно принять к сведению, когда он получит ответ.
The note concerning the mission could be taken into account when he received its reply.
После этого он был вынужден вернуться в Багдад и оставаться там до 26 августа 1990 года, когда он получил разрешение выехать из Ирака.
He was then forced to return to Baghdad until 26 August 1990, when he received a permit permitting him to leave Iraq.
Автор утверждает, что о предстоящем уголовном расследовании ему стало известно лишь в феврале 1996 года, когда он получил решение районного суда об отклонении его ходатайства на предмет юридической помощи.
The author submits that he learned of the pending criminal investigation only in February 1996, when he received the decision of the District Court rejecting his request for legal aid.
Один из заявителей имел акции двух фирм, стоимость которых в период с иракского вторжения в Кувейт по май 1992 года, когда он получил оплату за акции, сократилась.
One claimant held shares in two entities, which lost value from the time of Iraq's invasion of Kuwait to May 1992, when he received a settlement in respect of his shares.
Самая последняя операция со счетом Нурредина Адама датируется 31 марта 2014 года, то есть до его включения в перечень, когда он получил из государственной казны Центральноафриканской Республики 2480 долл. США в виде его заработной платы.
The last movement on Nourredine Adam’s account dates to 31 March 2014, before he was listed, when he received $2,480 from the Central African Republic public treasury in payment of his salary.
Я видел реакцию Хайду, когда он получил весть.
I saw Kaidu's reaction when he received word.
И когда он получил её, то написал ему письмо с выражением благодарности.
When he received it, he wrote him a letter of thanks.
Вот законы и доктрина деда... на момент, когда он получил призыв стать пророком.
It's grandpa's laws and doctrine-- It's when he received his calling to be prophet.
Когда он получит сына, я получу свою ИД-карту.
When he got a son, and I get my id card
Я связалась с Тоби, когда он получил ту работу в Баксе.
I recruited Toby when he got that job in bucks county.
Действие лицензии Спайсера было приостановлено, когда он получил 11 месяцев за нападение.
Victor Spicer's licence was suspended when he got 11 months for assault.
Когда он получил значок, готов поспорить, Трэвис и Кэти так гордились им.
When he got his badge, I bet little Travis and Katie were so proud.
Мало что изменилось, когда он получил права; мало что изменилось, когда он поступил в колледж.
Things weren’t much different when he got his license.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test