Translation for "ключ и ключ" to english
Ключ и ключ
Translation examples
Длина исходных данных ключа (идентификатор ключа)
Length of the key reference (key identifier)
Km ключ TDES: ключ верхнего уровня, определение которого содержится в ISO 16844-3;
Km TDES key. Master Key defined in ISO 16844-3.
Без ключей, и ключи приходили без... людей.
Without keys, and keys coming in without... [text chimes] people.
Она пробует ключ за ключом.
She’s trying key after key.
Он поднялся, все еще глядя на меня, все еще сжимая и разжимая правую руку – есть ключи-нет ключей-есть ключи– нет ключей – как какой-нибудь дешевый фокусник по телику.
He stood up, facing me, still closing and opening his right hand—keys, no keys, keys, no keys—like some cheap magician on the telly.
— Разве вы не нашли свой ключ? — Мой ключ?
“Can’t you find your key?” “My key?”
У Скерла много ключей, особенных ключей, открывать и запирать.
Scurl got many keys, special keys, open any lock.
— Можно заключить, что первый ключ, твой ключ, нужно искать в области, связанной с искусством и/или красотой.
We could say the first key, your key, is somewhere that has to do with art and/or beauty.
Но я бы не пришел сюда, если бы не был уверен, что смогу уйти. – Блеф на блефе, – проворчал турлог. – Ключ на ключе.
But I wouldn’t have done this if I didn’t think I could get away.” “Bluffs within bluffs,” the Turlog murmured. “Keys within keys.
А вы и в самом деле воспользовались нужным ключом! — Вашим ключом. — Брену не нравились шуточки Банитчи. — Но я не вижу мата. — Он под ковром.
You did use the right key.” “Your key.” He didn’t favor Banichi’s jokes. “I don’t see the mat.”
Заклинания некромантов — это не особые слова и даже не язык, а просто ключи, персональные ключи, которые у каждого некроманта свои.
Necromance chants aren't part of the Canons or even a magical language—they're just keys, personal keys like the psychopomp each Necromance has.
- На этот раз женщина не ответила. Линли бережно взял ее за руку и продолжал расспросы: - Зачем Уильям хранил все эти ключи? - Какие ключи?
When she didn’t reply, he took her arm and led her gently towards the drive. “Why did William keep all those keys?” “What keys?”
Карен поглядывала на экраны видеомониторов, на ошеломляющее мелькание изображений, а тем временем операторы приступили к таинствам установления связи с небесным странником – спутником, повисшим на своей орбите на высоте 320 миль над их головами. – Сигнальный ключ. – Сигнальный ключ. Пароль. – Пароль.
She stared at the video screens, at the bewildering display of rotating and shifting forms as the technicians began the litany of locking in the bird bounce, a transmission from a satellite in orbit, 720 miles over their heads. “Signal key.” “Signal key. Password mark.” “Password mark.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test