Translation for "клевый" to english
Клевый
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Нет, все клево, все клево.
No, it's cool, we're cool.
ты выглядишь клево, сможешь быть клевым?
you look cool; can you be cool?
Конечно, клево, клево, конечно мы все установим.
Oh. Sure, cool, cool, sure, we're all set.
Он же клевый.
- It's cool.
О. Это клево...
That's cool...
Все просто клево.
We're cool.
— Все равно вещь клевая, — словно оправдываясь, сказал Рон. — И все говорят, что ее сам Дамблдор изобрел!
“Still, it’s cool,” said Ron, a little defensively. “And from what they said, Dumbledore invented it himself!”
— Клево, папа, клево.
No, cool, Dad, cool.
У нее клевый акцент.
The accent is cool.
— Вот у меня отчим — клевый.
“My stepdad’s pretty cool.
Она будет считать его клевым.
She'll think it's cool."
По мне ничего клевого в этой поляне не было.
To me, the clearing wasn’t cool at all.
«Сид — клевый чувак».
“Sid’s a cool person.”
Клевый сукин сын сегодня!
A cool bastard today!
— Клево! — все с тем же благоговением сказал он.
Cool,” he said in the same reverential tone.
Хорошо, клево. Тот страж - Беликов?
Okay, cool. Was that Guardian Belikov?
— Уж я буду клевый сукин сын!
“But I’d be a cool bastard!
adjective
Куча клевых мужиков носила кольца.
Plenty of classy men wear rings.
Да, но это не было так клево.
Yeah, but it wasn't classy.
Я всегда знал что он клевый парень
I always knew he was a classy guy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test