Translation for "киркук" to english
Киркук
Translation examples
265. В Киркуке:
265. In Kirkuk:
с) Хранилища в Киркуке
(c) Kirkuk storage tank
с) Аппаратная в Киркуке
(c) Kirkuk control building
Контракт "11В Киркук"
Contract 11B Kirkuk
- Газовый проект в северном Киркуке
- North Gas Kirkuk project
Северная нефтяная компания, Киркук
North Oil Company, Kirkuk
30. Отделение МООНСИ в Киркуке продолжало предоставлять услуги специалистов по техническим вопросам Имущественному комитету Киркука, созданному при содействии МООНСИ для урегулирования оставшихся земельных и имущественных споров в мухафазе Киркука.
30. The Kirkuk office of UNAMI has continued to provide technical expertise to the Kirkuk Property Committee, which had been established with UNAMI assistance, to resolve outstanding land and property disputes in the Kirkuk Governorate.
- А Киркук далеко?
How far to Kirkuk?
Айзли обследовал залежи нефти вблизи Киркука.
Eisley toured the oil fields near Kirkuk.
Но зачем тогда держат Басру и Киркук?
Why are they guarding Basra and Kirkuk?
Чтоб вы знали, Киркук не для туристов.
You must know, Kirkuk is no place for tourists.
Сегодня в КиркУке взорвалась машина со взрывчаткой, может, ты должен меня благодарить.
You know, a car bomb went off this morning in Kirkuk. - You might just owe me a thank you.
Тяжелые бои продолжаются сегодня в Ираке, курдские военизированные отряды пытаются выбить боевиков из так называемого Исламского государства или иначе ИГИЛ, и из районов, вокруг богатого нефтью города Киркук.
Heavy fighting continues today in Northern Iraq, as Kurdish Peshmerga try to dislodge fighters from the so-called Islamic State, or ISIS, from areas around the oil-rich city of Kirkuk.
Я познакомился с мисс Дебенхэм по дороге из Киркука в Ниссибин.
I first met Miss Debenham when she and I shared the railway convoy car from Kirkuk to Nissibin.
Не спала ни в поезде до Киркука, ни в комнатах отдыха пассажиров в Мосуле; не удалось ей выспаться и прошлой ночью в поезде.
Neither in the train to Kirkuk, nor in the Rest House at Mosul, nor last night on the train had she slept properly.
На самом деле, путь в Багдад из Лондона занимает семь дней. Три дня поездом от Лондона до Стамбула, два дня – до Алеппо, и к концу следующего дня вы уже в Телль-Абу-Хамиде, затем один день путешествия на автомобиле, ночью – отдых в гостинице, и снова автомобилем до Киркука, от которого на поезде прямиком до Багдада.
It was actually seven days from Baghdad to London – three days in the train from London to Stamboul, two days on to Aleppo, another night to the end of the railway at Tell Abu Hamid, then a day’s motoring, a night in a rest house and another motor drive to Kirkuk and on by train to Baghdad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test