Translation for "кингсфорд" to english
Кингсфорд
Translation examples
Представлено: Петером Дробеком [представлен юридическим центром Кингсфорда, Австралия]
Submitted by: Peter Drobek [represented by the Kingsford Legal Centre, Australia]
В глобальном масштабе в засушливых районах имеется много тысяч зон водно-болотных угодий (см. Кингсфорд, 1998 год на http://www.ramsar.orq/ about_arid.htm).
There are many thousands of wetland areas distributed throughout the world’s arid zones (see Kingsford, 1998 at http://www.ramsar.org/ about_arid.htm).
Водно-болотные угодья также являются местом обитания огромного числа видов диких животных и птиц, что может иметь важное значение для туризма и для более широкого экосистемного подхода к вопросам природопользования и обеспечения биологического разнообразия в засушливых странах (что касается сопоставления с КБОООН, см. Кингсфорд, 1997 год).
Wetland areas also support significant numbers of wildlife and bird species which can be important for tourism and for broader ecosystem management and biodiversity in dryland countries (see Kingsford, 1997 for a comparison with the UNCCD).
15. Следующие другие национальные международные неправительственные организации и коалиции национальных неправительственных организаций были представлены наблюдателям как на сорок второй, так и на сорок третьей сессиях: организация "Три измерения: торговля, права человека и справедливая экономика", организация "Мосты через границы - Юго-Восточная Азия", сообщество "Риск в Камбодже", Центр по жилищным правам и выселением (ЦЖПВ), организация "Возродить Шотландию и Соединенное Королевство", Федерация социальных и образовательных организаций, Fundacion Intercultural "WAYUNKA", Целевая группа по жилищным правам, Активный член поддержки прав коренного населения, Международный исследовательский центр по вопросам социальных меньшинств, Правовой центр Кингсфорд, Movimento Nacional de Meninos e Meninas de Rua, Североирландский совет по этническим меньшинствам, Шотландская комиссия по вопросам психического здоровья, Организация "Гуд нейборз интернэшнл", Istituto Internazionale Maria Ausiliatrice (IIMA).
15. The following other national and international non-governmental organizations and coalitions of national non-governmental organizations were represented by observers at either or both of the forty-second and forty-third sessions: 3D-Human Rights-Equitable Economy, Bridges Across Borders Southeast Asia (BABSEA), Cambodia Risk Community, Centre on Human Rights and Evictions (COHRE), Engender Scotland and United Kingdom, Federation of Social and Educational Organizations (FASE), Fundacion Intercultural "WAYUNKA", Housing Rights Task Force (HRTF), Indigenous Rights Active Member (IRAM) of Indigenous Community Support Organization (ICSO), International Research Centre on Social Minorities (IRCSM), Kingsford Legal Centre, Movimento Nacional de Meninos e Meninas de Rua, Northern Ireland Council for Ethnic Minorities (NICEM), Scottish Commission for Mental Health (SAMH), Good Neighbors International (GNI), Istituto Internazionale Maria Ausiliatrice (IIMA).
Сейчас он в... Кингсфорд, 27.
He's at... 27 Kingsford Place.
Ничего себе вы яму выкопали посреди Кингсфорда, Тэйер.
Quite a hole you've dig yourself right here in the middle of scenic Kingsford, Thayer.
- Комиссия по расположению игорных заведений передала лицензию Кингсфорду в последний момент.
The Gaming Facility Location Board reassigned the license to Kingsford at the last minute.
Также выкупил половину Кингсфорда, но выгодно его продать не выйдет, пока там не откроется казино.
And upstate, he bought up half of Kingsford. But he won't be able to flip that land for a real profit until the casino is in and open.
Так вот, я выхожу замуж за Джеральда Кингсфорда.
I am going to be married to Gerald Kingsford.
– Сейчас нет. Она ушла в гости к полковнику Кингсфорду, играть в бридж.
‘No, she’s gone out to play bridge this evening at Colonel Kingsford’s.
Ваша матушка с полковником Кингсфордом скоро приедут.
Your mother’s on her way here now, with Colonel Kingsford.
– Она собиралась, но полковник Кингсфорд пригласил ее на сельскохозяйственную ярмарку.
‘Well, she did think about it, but she’s gone to the Agricultural Show with Colonel Kingsford.
Авиалайнеры были наполнены пассажирами, и все направлялись к международному аэропорту Кингсфорд Смит рядом с Сиднеем.
The airplanes were crammed with people, all of them inbound to Kingsford Smith International Airport outside Sydney.
Я так старался не выказать своего волнения, что даже забыл спросить у Карин, какого мнения она о Джеральде Кингсфорде.
so strongly, indeed, that I even forgot to ask Käthe for her opinion of Gerald Kingsford.
Она объяснила, что Тони уехал в Ньюбери, а Джеральд Кингсфорд задержится на пару дней, но на выходные ему тоже придется вернуться в Бристоль.
Tony, she said, had gone back to Newbury that afternoon. Gerald Kingsford would be staying for the next day or two, though he would have to return before the weekend.
Все были с ней очень любезны и добры. Карин добавила, что она со всеми ладит, но жаждет вернуться в Булл-Бэнкс, а потом попросила, чтобы я вечером позвонил ей пораньше, потому что все приглашены на ужин к полковнику Кингсфорду.
Everyone, in fact, had been very kind. She thought she was getting on well with everybody but couldn’t wait to be back at Bull Banks. Would I ring early that evening, as they were all going out to dinner at Colonel Kingsford’s?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test