Translation for "килларни" to english
Килларни
Translation examples
10. Озера, расположенные в Килларни Парк, Канада, включены в систему биологического мониторинга МСП по водам.
Lakes in Killarney Park, Canada, are included in the biological monitoring of ICP Waters.
Эти проекты наряду с тремя крупными проектами в Дублине, Килларни и Лимерике, которые должны быть завершены в 2000 году, обеспечат новые помещения для более чем 170 человек с умственными недостатками, которые в настоящее время размещены в психиатрических больницах и перепрофилированных отделениях.
These developments, together with three major developments in Dublin, Killarney and Limerick which are due to come on stream in 2000, will provide new facilities for over 170 persons with a mental handicap currently accommodated in psychiatric hospitals and dedesignated units.
Думал, что смог перехитрить меня... Гения Килларни.
You thought you could outsmart me, the genius of Killarney.
Графство Керри, под Килларни, на западном побережье Ирландии.
County Kerry, near Killarney, on the west coast of Ireland.
Мои возлюбленные думают, что я скромный стригаль овец из Килларни.
The lass thinks I'm a humble sheep shearer from Killarney.
Пойдем лучше в Килларни Роуз, что на той стороне улицы?
Look, why don't we go across the street to the Killarney Rose, huh?
Кажется, недалеко от Корка. Возле Килларни?
Somewhere, he thought, not very far from Cork. Killarney?
(27 декабря – 30 декабря: Стратфорд-на-Эйвоне, Шотландия, Уэльс, Йорк, Йоркшир – Муре, Килларни, Лимерик.)
(27 December–30 December: Stratford-on-Avon, Scotland, Wales, York and the Yorkshire Moors, Killarney, Limerick)
До всего пришлось доходить самой, не считая того, что для меня сделал Сесиль, да ты, да еще один человек. Но это, пожалуй, пришло слишком поздно. Когда я была маленькая, некому было внушить мне, что такое честь, и я… - что я только не вытворяла!… Маленькая Кэти Джонас с Рейлроуд-авеню, малышка Кэти в красной фланелевой юбчонке и рваных чулках дралась со всей уличной шпаной с Килларни-стрит и так заехала в нос Дворняге-Монану, что будь здоров!
I've had to do everything for myself, except what Cecil and you and another man or two have done, and maybe you-all came too late. When I was a kid, there was no one to tell me what a sense of honor was. But--Oh. I've done things! Little Katie Jonas of Railroad Avenue--little Katie with her red flannel skirt and torn stockings, fighting the whole Killarney Street gang and giving Pup Monahan one in the nose, by Jiminy!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test