Translation for "касай" to english
Касай
Translation examples
Это касается и более широкой проблематики.
This touches on a broader issue as well.
Этот аспект затрагивается в разделе, касающемся выполнения статьи 3.
This is touched on under article 3.
Вера касается всех народов.
All peoples have been touched by faith.
Это касается суверенной независимости нашей судебной системы.
This touches on the sovereign independence of our Judiciary.
По сути дела, все реформы касаются Совета Безопасности.
The core of every reform touches on the Security Council.
Третья вещь, о которой я хотел бы сказать, касается разоружения.
The third issue I want to touch on is disarmament.
10. Еще один из затрагивавшихся вопросов касался территориального характера несостоятельности.
A further issue touched upon was that of the territoriality of insolvency.
Даже если я касаюсь своих волос, мне становится больно".
Even if I touch my hair, it hurts me".
Щуп для проверки вероятности прикосновения не касается частей, находящихся под напряжением.
The access probe shall not touch live parts.
Я касаюсь того, чего касалась ты.
I touch what you touched.
Не касайся её, не касайся её!
Don't touch her, don't touch her!
Не касайтесь этого.
Don't touch that.
Касаемся рукой носка.
The toe-touch.
- Не касайся меня.
- Don't touch me.
Он касался меня.
He touched me...
Все, чего он касался, приносило гибель и горе.
Everything he touched brought death and grief.
Неужели вы не понимаете, что это прямо до меня касается?
Cannot you understand how nearly it touches me?
– Я касался его щеки! – прошептал кто-то. – Я ощутил Дар!..
"I touched his cheek," someone whispered. "I felt the gift."
В первый миг Пауля напугали пальцы, касавшиеся его лица.
At first, the fingers touching his face frightened Paul.
Она рассматривала сервиз, думая о многих и многих руках, касавшихся его.
She stared at it, thinking of how many hands had touched that metal.
Гарри стоял так близко к зеркалу, что почти касался носом своего отражения.
Harry was so close to the mirror now that his nose was nearly touching that of his reflection.
— Не касайся воды, — снова предупредил выбиравшегося из лодки Гарри старый волшебник.
“Careful not to touch the water,” said Dumbledore again as Harry climbed out of the boat.
Рон открыл дверь, и Гарри очутился в небольшой комнате с низким, покатым потолком, который почти касался его макушки.
Harry stepped in, his head almost touching the sloping ceiling, and blinked.
Джессика почувствовала, что третья точка – ее дочь – все еще касается ее внутреннего сознания, потянулась к ней – но та не откликнулась.
Jessica sensed the daughter-mote still touching her inner awareness, probed it without response.
Раньше, когда Дэзи была так невероятно далеко, ему чудилось, что этот огонек горит где-то совсем рядом с ней, чуть ли не касается ее.
Compared to the great distance that had separated him from Daisy it had seemed very near to her, almost touching her.
Им нельзя было касаться того, чего касались прикасаемые.
They were not allowed to touch anything that Touchables touched.
Она касалась, и ее касались. Она давала, и она принимала.
She'd touched and been touched: she'd given and she'd taken.
Но я никогда не касалась радости, Не должна касаться радости.
But I never touch the gladness May not touch the gladness
Их губы касались, затем расставались и касались снова.
Their lips touched and parted and touched again, and he
я почти касался ее.
I was almost touching it.
То, чего касались ее руки, и сами касающиеся руки были одним и тем же.
That which her hands touched and the hands that did the touching were the same.
Я чувствовала, как оно касается того, чего ничто касаться не должно.
I could feel it touching things that should never have been touched.
– А зачем вам было касаться его?
“Why should you touch it?”
— Всего, чего касался преступник?
Everything the perp touched?
Но пола они не касались.
They didn't touch the floor.
Катанга и Касаи
Katanga and Kasai
Восточное Касаи
Kasai Oriental
d) чилуба (15%) в областях Восточное Касаи и Западное Касаи.
(d) Chiluba (15 per cent) in the provinces of Kasai-Oriental and Kasai-Occidental.
Катанга и провинции Касаи
Katanga and the Kasais
Бандунду, Нижнее Конго, Экваториальная провинция, Западное Касаи, Восточное Касаи, Киншаса, Маниема
Bandundu, Bas-Congo, Equateur, Kasai Occidental, Kasai Orientale, Kinshasa, Maniema
Западное Касаи
Kasai Occidental 1
h) Западное Касаи:
(h) Kasai-occidental
g) Восточное Касаи:
(g) Kasai-oriental
МАСАХИРО КАСАЙ ТАДАМИ КОБАРА
Masahiro Kasai Director's Assistant: Tadami Kobara
Это в миле от основного лагеря по реке Касаи
'We're one mile outside base camp by the Kasai River basin.
— «На востоке отсюда находится город Касай.
"East of here there's a town called Kasai.
Путешествие в Касай оказалось неожиданно приятным.
The trip to Kasai turned out to be an unexpectedly pleasant one.
– Их связь продолжается уже много лет, со времен Касаи.
“That’s been going on for years now, ever since the Kasai.
Но большинство месторождений находится в провинциях Шаба и Касаи, и уж никак не в Вирунге.
But most of the minerals were found in Shaba and Kasai, not in Virunga.
В тот же вечер они добрались до города Какураку, по величине равному Касай.
That evening they arrived at a city called Kakuraku, a city as big as Kasai.
Меч показал ей город Касай и страшные последствия нападения йома.
She was shown the city of Kasai and the horrid aftermath of the attack by the youma.
«В этих местах, единственный город больше Касай это Таккъюу, столица округа».
Around these parts, the only city bigger than Kasai is Takkyuu, the district capital.
Два основных месторождения находятся на территории Касаи и Бакванги, в междуречье Канши и Бушимаи.
The two principal deposits are in the Kasai and the Bakwanga fields, between the Kanshi and the Bushimaie rivers.
Такки сказала, что до Касай, города, где её мать управляла гостиницей, три дня пути.
Takki said it was a three-day trip to Kasai, where her mother ran the hotel.
Возможно, распространилось известие о том, что кайкъяку, сбежавшая из Хайро, объявилась в Касай.
Perhaps it had gotten out that a runaway kaikyaku from Hairou had shown up in Kasai.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test