Translation for "карибского происхождения" to english
Карибского происхождения
  • of caribbean origin
  • caribbean origin
Similar context phrases
Translation examples
of caribbean origin
Примерно 85% населения имеет афро-карибское происхождение.
Approximately 85 per cent of the population were of Afro-Caribbean origin.
Согласно оценкам, число исключений из школы чернокожих учащихся карибского происхождения сократилось до 38 на 10 000.
Estimated exclusions of pupils of black Caribbean origin have fallen to 38 in every 10,000.
Она спрашивает, какие специальные меры принимаются для сельских женщин, особенно афро-карибского происхождения.
She asked what special measures were being taken for rural women, particularly those of Afro-Caribbean origin.
В то же время вероятность исключения чернокожих детей карибского происхождения в среднем в три раза выше, чем детей, принадлежащих к другим этническим группам.
Children of black Caribbean origin are nonetheless around three times more likely to be excluded than children of other ethnic groups on average.
51. Тот факт, что в общем числе исключенных из школ относительно велика доля детей африканского и карибского происхождения, вовсе не означает расовой дискриминации.
51. The fact that exclusions from school concerned a relatively high proportion of children of African and Caribbean origin did not necessarily mean that racial discrimination existed.
Комитет озабочен судьбой около 13 000 детей, исключенных из школ без права восстановления, а также тем фактом, что в большинстве своем - это дети афро-карибского происхождения.
302. The Committee expresses its concern at the plight of the approximately 13,000 children permanently excluded from school and that a disproportionate number of these children are of African-Caribbean origin.
19. Комитет озабочен судьбой около 13 000 детей, исключенных из школ без права восстановления, а также тем фактом, что большинство таких учащихся составляют дети афро-карибского происхождения.
The Committee expresses its concern at the plight of the approximately 13,000 children permanently excluded from school and that a disproportionate number of these students are of African-Caribbean origin.
41. Г-жа Колумбье Матос (Куба) говорит, что первым человеком, который получил в собственность землю по Закону о реформе сельского хозяйства 1959 года, была чернокожая женщина карибского происхождения.
41. Ms. Columbié Matos (Cuba) said that the first person to have been granted ownership of land under the Agrarian Reform Act of 1959 had been a black woman of Caribbean origin.
Он препроводил соответствующие сообщения, касающиеся лиц, принадлежащих к национальным, этническим, религиозным или языковым меньшинствам, правительствам перечисленным ниже десяти стран, в частности в отношении аборигенов правительству Австралии; в отношении семьи Чакма правительству Бангладеш; в отношении членов коренной общины Гуарани-Кайова правительству Бразилии; в отношении этнической группы Рома правительству Болгарии; хуту и тутси в районе Великих озер; в отношении последователей бехаизма правительству Ирака; в отношении палестинцев правительству Израиля; в отношении народности Чин правительству Мьянмы; в отношении тамилов правительству Шри-Ланки; в отношении лиц курдского происхождения правительству Турции; в отношении находящихся под стражей лиц афро-карибского происхождения правительству Соединенного Королевства; в отношении афро-американцев правительству Соединенных Штатов и в отношении этнической группы Баниямуленге правительству бывшего Заира (пункт 27).
He transmitted allegations to some 10 Governments regarding persons belonging to national, ethnic, religious or linguistic minorities, on behalf of, among others: Aboriginals in Australia; Chakmas in Bangladesh; members of the Guarani-Kaiowa indigenous community in Brazil; members of the Roma ethnic group in Bulgaria; Hutus and Tutsis in the Great Lakes region; Baha'is in Iran; Palestinians in Israel; members of the Kayin ethnic minority in Myanmar; Tamils in Sri Lanka; people of Kurdish ethnic origin in Turkey; detainees of Afro-Caribbean origin in the United Kingdom; Black Americans in the United States and Banyamulengues in former Zaire (para. 27).
caribbean origin
Примерно 85% населения имеет афро-карибское происхождение.
Approximately 85 per cent of the population were of Afro-Caribbean origin.
Согласно оценкам, число исключений из школы чернокожих учащихся карибского происхождения сократилось до 38 на 10 000.
Estimated exclusions of pupils of black Caribbean origin have fallen to 38 in every 10,000.
Она спрашивает, какие специальные меры принимаются для сельских женщин, особенно афро-карибского происхождения.
She asked what special measures were being taken for rural women, particularly those of Afro-Caribbean origin.
В то же время вероятность исключения чернокожих детей карибского происхождения в среднем в три раза выше, чем детей, принадлежащих к другим этническим группам.
Children of black Caribbean origin are nonetheless around three times more likely to be excluded than children of other ethnic groups on average.
51. Тот факт, что в общем числе исключенных из школ относительно велика доля детей африканского и карибского происхождения, вовсе не означает расовой дискриминации.
51. The fact that exclusions from school concerned a relatively high proportion of children of African and Caribbean origin did not necessarily mean that racial discrimination existed.
Комитет озабочен судьбой около 13 000 детей, исключенных из школ без права восстановления, а также тем фактом, что в большинстве своем - это дети афро-карибского происхождения.
302. The Committee expresses its concern at the plight of the approximately 13,000 children permanently excluded from school and that a disproportionate number of these children are of African-Caribbean origin.
19. Комитет озабочен судьбой около 13 000 детей, исключенных из школ без права восстановления, а также тем фактом, что большинство таких учащихся составляют дети афро-карибского происхождения.
The Committee expresses its concern at the plight of the approximately 13,000 children permanently excluded from school and that a disproportionate number of these students are of African-Caribbean origin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test