Translation for "капельдинер" to english
Капельдинер
noun
Translation examples
noun
- Сегодня я назначила нового капельдинера в мои покои.
Today I appointed a new usher to my chambers.
Означает ли это, что в ваших покоях нет капельдинера?
Does that mean you have no usher for your chamber?
Мэдисон и Лорен - подружки невесты, а брат Лорен капельдинер.
Madison and Lauren are co-maids on honor, And Lauren's brother is the usher.
Капельдинер короля, сэр Филипп Холби, ...он один из вашего круга еретиков?
There is an Usher of the King's, Sir Philip Holby. Is he one of your heretic circle?
Должна сказать Вашему Величеству, что сегодня я назначила нового ...личного секретаря и капельдинера в мои покои.
I must tell your Majesty that today I appointed a new Private Secretary and Usher to my Chambers.
К сожалению королева Кэтрин приняла этого самого Дерема к себе на службу ... во время недавнего путешествия Вашего Величества, ...и назначила его своим личным секретарем и капельдинером.
Unfortunately... Queen Katherine took this same Dereham back into her employment during Your Majesty's late progress, appointing him her personal secretary and usher.
Поблагодарив его за чек, капельдинер удалился.
The usher thanked him for the twenty-note and left him to himself.
Он работает капельдинером в Метрополитен-опере три вечера в неделю.
He worked three nights a week at the Metropolitan Opera House, as an usher.
Капельдинер закрыл за нами дверь, и мы вышли в пустое фойе.
The ushers shut the doors behind us as we walked out into the vacant mezzanine.
Он не раз попадал в эту самую тюрьму и всегда держал себя с тюремщиками так, словно то были капельдинеры в кинотеатре.
Going about the prison, he treated the warders as if they were ushers at a cinema.
Позади стояли капельдинеры, но у них были стулья, которыми они могли воспользоваться, если бы захотели.
Two ushers stood in the back, but they had chairs they could use-if they wanted them.
В зал вошел капельдинер и сообщил о прибытии лорда-мэра Лондона. — Хорошо, — сказал Глостер. — Я просил его прибыть как можно скорее.
An usher entered the hall and announced the arrival of the Lord Mayor. “Good,” said Gloucester.
– И глаза персонажа Фелисберто Эрнандеса, – сказала Клара, – кажется, он был капельдинером, тот, чьи глаза излучали свет.
“And the eyes of that character in Felisberto Hernández,” said Clara, “I think he’s an usher in a movie theater and light comes from his eyes.”
(Репортер следил за ним и слушал несшиеся издалека хлопки в ладоши – это капельдинеры призывали публику вернуться в ложи), —
The chronicler was staring at precisely that space (hearing in the distance the clapping of the ushers signaling it was time to return to the box);
Гораздо больше его занимал пол, отвратительно скрипящий, когда капельдинеры проходили под ложей прессы, расставляя на столах бумагу для записей и авторучки.
He was more concerned about the floor which creaked abominably as the ushers walked beneath the press gallery setting out note-pads and pencils.
Когда они наглазелись вволю, капельдинер-квадди с реактивным двигателем на поясе взял их на буксир и мягко направил в забронированную для них шестиугольную ложу.
A quaddie usher wearing an air-jet belt took them in tow, after they had gawked their fill, and steered them gently wall-ward to their assigned hexagon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test