Translation for "канды" to english
Канды
Similar context phrases
Translation examples
священный город Канди.
Sacred city of Kandy.
(КАНДИ, ШРИ-ЛАНКА, 21-24 НОЯБРЯ 2004 ГОДА)
(Kandy, Sri Lanka, 21 - 24 November 2004)
Впоследствии были созданы еще три зоны в Биягаме, Кегалле и Канди.
Subsequently, three more zones were established in Biyagama, Koggala and Kandy.
Предложение правительства Шри-Ланки провести семинар в Канди было встречено с признательностью.
The invitation of the Government of Sri Lanka to hold the meeting in Kandy was much appreciated.
Сначала он остановился у друзей в Канди, потом месяц жил в Хаттане, а затем перебрался в Коломбо.
He stayed with friends in Kandy and later in Hatton for some months, before he went to Colombo.
Первоначально у МЦЭИ было два офиса - один в главном городе горной части страны Канди, другой - в Коломбо.
ICES originally had two offices, one in the hill capital of the country, Kandy, and the other in Colombo.
В 1815 году королевство Канди было аннексировано англичанами, которые распространили свое правление на весь остров.
In 1815 the Kingdom of Kandy was annexed by the British who established their rule over the whole island.
Как Ватикан для христиан и Мекка для мусульман -- храм Священного зуба в Канди является святыней для буддистов.
Like the Vatican for the Christians and Mecca for the Muslims, Buddhists hold sacred the Temple of the Tooth Relic at Kandy.
Встречи состоялись в октябре 2004 года в Бишкеке, Кыргызстан, и в ноябре 2004 года в Канди, Шри-Ланка.
They were held in October 2004 in Bishkek, Kyrgyzstan, and in November 2004 in Kandy, Sri Lanka.
— А в Канди бывают концерты?
Are there any concerts in Kandy?
Он читал лекции в Канди.
He had some kind of lectureship in Kandy.
Насколько мне известно, и в Канди, и в Коломбо есть несколько книжных магазинов.
There is, I well know, a bookshop in Kandy and several in Colombo.
У него были резиденции в Коломбо, Нуваре, Чилаве, Канди и Джафне;
He had residences in Colombo, Nuwara, Sliya, Kandy and Jaffma;
Я прошу вас, поедемте со мной в Канди, а затем на мою плантацию.
Let me take you to Kandy and up to my plantation.
На ней был изображен не Будда, а прекрасное озеро в Канди, заросшее красными цветами лотоса.
This was not of the Buddha. It was a beautifully painted picture of the lake in Kandy with the red lotus growing on it.
На обратном пути они зашли в храм Канди и осмотрели пышно выставленный зуб Будды.
On the way back they stopped at the shrine of Kandy and saw the Buddha’s tooth ceremoniously exposed.
— Я уже написал в книжный магазин в Канди, чтобы на плантацию выслали все последние новинки.
“I have already written to the book-shop in Kandy to despatch a consignment of their very latest volumes to the plantation.”
Когда его планы расстроились, он решил, что свадьбу придется отложить и отпраздновать позже в Канди.
But his arrangements had been upset and he supposed the ceremony would have to take place in Kandy.
Я получил от него письмо, в котором говорится, что он рассчитывает встретить нас в Канди через несколько дней.
I received a letter from him saying that he hopes in a few days to meet me in Kandy.
Председатель: г-н Канда (Гана)
Chair: Mr. Kanda (Ghana)
12. Г-н Канда (Гана) занимает место Председателя.
12. Mr. Kanda (Ghana) took the chair.
11. Г-н Канда (Гана) избирается Председателем путем аккламации.
11. Mr. Kanda (Ghana) was elected Chair by acclamation.
65. Сорок шестая сессия проходила под председательством Постоянного представителя Ганы Кена Канды.
65. The forty-sixth session was chaired by the Permanent Representative of Ghana, Ken Kanda.
10. Г-н Чевик (Турция) выдвигает кандидатуру г-на Канды (Гана) на пост Председателя Совещания.
10. Mr. Çevik (Turkey) nominated Mr. Kanda (Ghana) for the office of Chair of the Meeting.
42. Председателем сорок седьмой сессии Консультативного комитета был Постоянный представитель Ганы Кен Канда.
42. The forty-seventh session of the Advisory Committee was chaired by the Permanent Representative of Ghana, Ken Kanda.
В состав делегации также входили Кен Канда, Постоянный представитель Ганы при Организации Объединенных Наций, и несколько советников.
The delegation also included Ken Kanda, Permanent Representative of Ghana to the United Nations and a number of advisers.
68. Сорок восьмая сессия была проведена 8 и 10 октября под председательством Постоянного представителя Ганы Кена Канды.
68. The forty-eighth session, held on 8 and 10 October, was chaired by the Permanent Representative of Ghana, Ken Kanda.
1. Сорок девятая сессия была проведена 8, 13 и 14 октября под председательством Постоянного представителя Ганы Кена Канды.
1. The forty-ninth session of the Advisory Committee, held on 8, 13 and 14 October, was chaired by the Permanent Representative of Ghana, Ken Kanda.
тебе нужно в Канда?
mister. You going to Kanda?
"" Канда астратта монтоз эргретс
Here are the pronunciations of those passages. Kanda.
как мне добраться до Канда...
but how do I get to Kanda...
Есть Кинзо, торговец книгами из Канда.
There's Kinzo the book dealer from Kanda.
Переберёмся в Канду, на твоё рабочее место.
Let's go to Kanda, your workplace.
Ее назвали "зона освобождения Канда".
The came to be called the "Kanda Liberation Zone".
Господин Канда вам нужно единое решение проблем.
You have to stop it once, Mr. Kanda.
Вернёшься в Канду, будешь зарабатывать деньги там.
Down in Kanda, you'll make more money there.
Канда-сан и Мотидзуки-сан. 302-й номер.
Mr. Kanda and Mr. Mochizuki nr. 302.
где пансионат Канда Рююн-кан...
Excuse me. Do you know a boarding house called Kanda Ryuun-kan...
Он в чайном домике у кумирни Инари на северной оконечности овощного рынка в Канде.
It’s in the teahouse by the Inari Shrine on the north side of the Kanda vegetable market.”
Обширные леса Канды стояли непотревоженными и обычно были полны жизни – на деревьях, на земле и даже в воздухе.
The great forest of Kanda, where undisturbed, was full of life, in the trees, on the ground, and even in the air.
Бакуротё находился к северо-западу от замка Эдо, между торговым районом Нихонбаси и рекой Канда.
Bakurochō district lay northwest of Edo Castle, between the Nihonbashi merchant quarter and the Kanda River.
Она просто вышла одна сходить в кино, я направлялся в книжный магазин на Канда.
She had decided to see a film by herself, and I was headed for the bookshops in Kanda - nothing urgent in either case.
Зимы на западе Канды стали теплыми и мягкими, температура реже опускалась ниже пяти градусов по Цельсию.
Winters were now fairly mild in the West of Kanda, with the temperature seldom ever getting below five degrees centigrade.
Последние еретики Канды, называвшие себя, кажется, Простанты, воссоединились с нашей Церковью свыше двух тысяч лет назад.
The last one in Kanda, a group called Prostan, I believe, reunited with our church over two thousand years ago.
Отец Асакавы каким-то странным голосом посоветовал Андо позвонить старшему брату Асакавы, который жил в Токио, в районе Канда.
Asakawa's father told him, in a strained voice, to call his eldest son, who lived in Kanda, in Tokyo.
Эту неимоверно грязную дорогу шириной в две повозки вряд ли можно было назвать важной торговой артерией между востоком и западом Канды, откуда Иеро сейчас ехал.
Two cartloads wide, this particular dirt road was hardly an important artery of commerce between the East of Kanda and the West, out of which Hiero was now riding.
На указательном пальце левой руки я заметил кольцо из клыка. Я не сомневался, что внутри кольца находился яд смертоносного растения канда.
On the first finger of his left hand he wore a fang ring, which, I had little doubt, would contain a poison, probably that of the deadly kanda plant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test