Translation for "камни из" to english
Камни из
  • stones from
Translation examples
stones from
t) 5 изделий из камня из района Буркана;
(t) 5 small flint stones from Burqan area;
s) 4 изделия из камня из района Буркана;
(s) 4 small flint stones from Burqan area;
В деле Хазут против государства Израиль обвиняемый вырвал камни из основания мечети в Тибериусе.
In Hazut v. State of Israel, the accused physically removed foundation stones from a mosque in Tiberius.
Тем не менее примерно 50 молодых палестинцев бросали камни из района расположения Умм-Тубы на краю строительной площадки.
Nevertheless, about 50 Palestinian youths hurled stones from Umm Tuba, at the edge of the construction site.
Поселенцы утверждали, что их автомобили были забросаны камнями из рощи, принадлежащей Саламеху. ("Аль-Фаджр", 12 апреля 1993 года)
The settlers claimed that their cars had been stoned from Salameh's grove. (Al-Fajr, 12 April 1993)
Мне высылали камни из Бразилии.
I got the stones from Brazil.
Камни из Зон Силы [вроде Стоунхенджа] со всего мира.
Stones from the power spots of the world.
- Что? - Да, мы думаем, он своровал камни из магазина.
Yeah, we're thinking he lifted the stones from the store.
Нашей общине даже удалось получить оригинальные камни из Израиля.
Our reader even managed to get original stones from Israel.
Может, узнаем, где искать камни из нагрудника первосвященника.
It might tell us the whereabouts of the stones from the high priest breastplate.
Но сегодня, им должны привезти уже обработанные камни из Израиля.
But on this day, they get a delivery of polished stones from Israel.
Эту стену возвели наши предки они брали древние камни из самого сердца Греции.
Our ancestors built this wall using ancient stones from the bosom of Greece herself.
Во время церемонии участники достают камни из сумки, а того, кому не повезет достать белый камень, приносят в жертву жидкой скале.
A ceremony where grown men draw stones from a bag and one unlucky participant draws a white stone and is sacrificed to a liquid rock.
Теперь громят Гондор, чтоб не оставить камня на камне, – и сокрушили преграду, которой я больше всего опасался.
And now, lusting to destroy Gondor and throw it down stone from stone, his orcs have taken away my greatest fear.
Камни из Сэрмэннина недостаточно высоки.
The stones from Sarmennyn aren't tall enough.
Пусть он не оставит камня на камне! Пусть Город Огней взорвется!
Tear stone from stone until the City of Light explodes!
Враг вырывал камни из фасада Стены.
The enemy literally tore the stones from the face of the Wall.
Выбор был огромен: камни, гладко обтесанные, и камни грубые, полевые, камни местные и камни издалека. Я опознал даже несколько известковых, которые кто-то привез с самого побережья.
The selection was large: cleanly hewn stones and simple fieldstones, stones from nearby and stones from far away A few I could identify as limestone, which someone must have brought from the coastal region.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test