Translation for "кальи" to english
Кальи
Translation examples
г-н Кали Цай
Mr. Cali Tzay
Суббота, 6 июля Кали
Saturday, 6 July Cali
20 час. 00 мин. Отъезд в Кали
8 p.m. Departure for Cali
15 час. 00 мин. Возвращение в Кали
3 p.m. Return to Cali
Г-н Хосе Франсиско Кали Цай
José Francisco Cali Tzay
Вторник, 9 июля Возвращение в Кали
Tuesday, 9 July Return to Cali
Воскресенье, 7 июля Кали - Тумако
Sunday, 7 July Cali—Tumaco
Среда, 3 июля Богота - Кали
Wednesday, 3 July Bogotá—Cali
Уехал в Кали.
Going to Cali.
- Они знали Кали.
- They knew Cali.
Кали-Саут Хай.
Cali-South High.
Кто в Кали?
Who in Cali?
Кали, мне любопытно.
Cali, I'm curious.
Это моя дочь Кали.
My daughter, Cali.
Добро пожаловать в Кали.
Welcome to Cali.
Кали, держи скотч!
Cali, get the tape!
Это Кали устроили?
Did Cali arrange this?
Ты сказал Кали?
Did you say Cali?
Так, например, я вижу, вы носите амулет культа Кали.
For instance, I notice that you wear the amulet of the Cult of Cali.
Очень горячая кровь. Я знала Калю, когда еще была молодой.
Very hot blood. I knew Cali when she was young.
Обязанности декана теперь исполняла Кали Лопес, преемница Джима Левитона.
Cali Lopez was now the college’s acting provost, Jim Leviton’s replacement.
В те дни у нас был очень мудрый вождь — мой дед дон Кали.
In those days we had a very wise chief, my grandfather, Don Cali.
— Так, а другой? — спросил Сейбл, смыкая руки на затылке и задумчиво уставившись на статуэтку богини Кали.
"And the other?" asked Sable, clasping his hands behind his head and staring at his little statue of Cali.
Хорошо то, что итальянцы сотрудничают с людьми из Кали, а они не такие жесткие, как те выродки из Медельина, Пабло Эскобар и вся эта банда психопатов.
The positive part is that the Italians work with the boys from Cali, who are not as violent as those lunatics in Medellin, Pablo Escobar and that gang of psychopaths of his.
Его собственный дом был выстроен из кирпича, и сколько Сибоян ни пыталась заставить его выкрасить стены в черно-золотистые цвета культа богини Кали, Сейбл все-таки настоял на своем.
His own house was brick, and he had resisted Siboyan's urgings to paint it the black and gold of the Cult of Cali.
— Целительница да и только! Вы напоминаете мне деда дона Кали, который точно так же каждый день возвращался из леса. Только вы красивее.
Curandera, you remind me of my grandfather Don Cali, who used to return just like that from the forest every day, except you are prettier than he was.
Красная свеча на пятиугольном столике из обсидиана в углу кабинета бросала багровые отсветы на статуэтку богини Кали.
John Sable stood at the pentagonal obsidian table in the corner of his office, genuflected before the statuette of Cali, lit an oddly shaped red candle, and murmured a brief prayer to Azazel over it.
Затем, словно спохватившись, он вдруг вспомнил, что новый день уже давно начался. Сейбл преклонил колени перед статуэткой богини Кали, зажег свечи и помолился Асмодею, Азазелу и Ариману.
Then, remembering somewhat belatedly that a new day had dawned some hours back, he genuflected to Cali, lit his ceremonial candles, and murmured his prayers to Azazel, Asmodeus, and Ahriman.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test