Translation for "как ценный" to english
Как ценный
Translation examples
Он также подчеркнул важность многоголосия в Совете, отметив, как ценны мнения отдельных стран и региональных участников для работы Совета.
He emphasized, also, the importance of diversity in the Council, noting how valuable individual country and regional perspectives were for the Council's work.
Как ценны вы в этой борьбе?
How valuable you are in this fight?
Это напоминание, как ценна жизнь.
This is a reminder of how valuable life is.
Слушайте, я знаю, как ценно ваше время, так что..
Listen, I know how valuable your time is, so...
Ты хоть знаешь как ценны эти твари?
Do you have any concept of how valuable these beasts are?
Грэм, представляешь, какой ценной может быть эта статуэтка.
Graham, do you know how valuable this statue could be?
И мне не нужно вам говорить как ценна эта оценка.
And I don't have to tell you how valuable those credentials are.
- Чувак, ты имеешь хотя бы малейшее представление о том, как ценна эта штука?
- Dude, do you have any idea how valuable that thing is?
Это мой шанс показать, каким ценным сотрудником я являюсь для компании.
This is my chance to prove how valuable I am to the company!
Он понял, каким ценным был оригинал и поэтому сделал вторую копию, чтобы отдать вам.
He realized how valuable the original was and so he made a second duplicate to hand off to you.
И если Харви еще об этом не знает, я обещаю, он поймёт, как ценен ты для меня.
And if he doesn't know it already, I promise Harvey is going to understand just how valuable you are to me.
Это очень ценная вещь. — Насколько ценная?
It is a very valuable piece.' 'How valuable?'
as a valuable
или ценный груз.
valuable or sensitive cargo.
Все это - весьма ценный вклад.
This is a very valuable contribution.
Декларирование ценных предметов на таможне
Declaration of valuables at customs
Это чрезвычайно ценная концепция.
This is an extremely valuable concept.
Алмазы являются ценными ресурсами.
Diamonds are a valuable resource.
b) ценные руководящие указания по:
(b) The valuable guidance on:
Это очень ценный документ.
It is a most valuable document.
48. Были внесены ценные предложения.
48. These are valuable suggestions.
В. Утрата ценных активов
B. The loss of a valuable asset
Ёто использовало как ценный источник удобрени€
This used as a valuable source of fertilizer
Это ценные люди, Гурни, их около восьмисот.
These are valuable workers, Gurney, about eight hundred of them.
— Нужно предложить ему что-нибудь другое, не менее ценное.
“We need to offer him something else, something just as valuable.”
– Но… – Пауль закрыл книгу, подержал ее в руке – Если она такая ценная
Paul closed the book, held it in his hand. "If it's so valuable .
Автор дал очень много чрезвычайно ценного, но как раз вопрос о государстве обошел.
He gave much that was exceedingly valuable, but he avoided the question of the state.
Ваши родители могут счесть, что вам еще рано получать такие ценные вещи.
Your parents might think it too valuable for one so young.
Но подобно тому, как нужда в таком правительстве постепенно усиливается вместе с приобретением ценной собственности, так и главные причины, которые, естественно, вызывают подчинение, также постепенно усиливаются вместе с ростом этой ценной собственности.
But as the necessity of civil government gradually grows up with the acquisition of valuable property, so the principal causes which naturally introduce subordination gradually grow up with the growth of that valuable property.
Поэтому возникновение ценной и большой собственности необходимо требует учреждения гражданского правительства.
The acquisition of valuable and extensive property, therefore, necessarily requires the establishment of civil government.
Троякого рода особенно ценные указания дает здесь Энгельс: во-первых, по вопросу о республике;
In his letter Engels makes three particularly valuable suggestions: first, in regard to the republic;
Но труд, затрачиваемый на возделывание и улучшение земли, дает обществу наибольший и наиболее ценный продукт.
But the labour that is employed in the improvement and cultivation of land affords the greatest and most valuable produce to the society.
Ничего ценного здесь нет.
None of it is valuable.
Вы ценный для нас человек.
You're a valuable man.
— Было в нем что-нибудь ценного?
Was there anything valuable there?
Он ведь не особо ценный, да?
It's not valuable, is it?
Этот предмет, конечно, ценен.
It is valuable, of course;
– Он настолько ценный, а?
That valuable, eh?
Энерджайз — ценный конь, слишком ценный, чтобы убивать его из-за пустых подозрений.
Energise was valuable, too valuable to destroy in needless panic.
Я — очень ценная добыча, гораздо более ценная, чем вы можете себе вообразить.
I’m very valuable, more valuable than you may dream.”
— Значит, он ценный? — Для музея?
“Is it valuable, then?” “To a museum?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test