Translation for "как только будет" to english
Как только будет
Translation examples
Мы поговорим, как только будет возможность.
We'll talk as soon as possible.
Как только будет немного времени.
As soon as I have enough free time.
as soon as the
Мы улетаем, как только будет готов "Дефаент".
We'll leave as soon as the Defiant is ready.
Я и сама пойду, как только будет готово жаркое.
I'll be leaving as soon as the roast is done.
Собираюсь жениться вторично, как только будет оформлен развод.
I intend to get married again as soon as the divorce is through.
Как только будет выпущено соответствующее распоряжение, вы доставите его к месту казни.
As soon as the warrant is issued, you will convey him to a place of termination.
Как только будет вынесен вердикт, Мы с тобой больше не будем противоположными сторонами.
As soon as the verdict is in, you and I will no longer be opposing counsel.
Как только будет покончено с бумажными архивами, узнаешь, что правда не принесет никому из нас пользы.
As soon as the tabulations are over with, you'll know that telling anyone about this does neither one of us any good.
Как только будет покончено с таблицами, ты поймешь, что рассказывать кому-то об этом не принесет добра ни одному из нас.
As soon as the tabulations are over with, you'll know that telling anyone about that does neither one of us any good.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test