Translation for "как собаки" to english
Как собаки
Translation examples
Кроме того, в октябре на контрольно-пропускном пункте близ Доумы сотрудники службы безопасности пристали к женщине, пытавшейся пронести продовольствие для своей семьи, и заявили ей: "Вы будете искать еду как собаки".
Also in October, a woman attempting to bring in food for her family was harassed by security officers at a checkpoint near Douma and told, "you people will be looking for food like dogs".
Капитан заявил жителям, что если они будут продолжать отказываться от участия в ДКГО, то с ними будут обращаться "как с повстанцами" и они могут "быть убиты как собаки", а также что им будет запрещен доступ на их земли, поскольку они принадлежат министерству обороны.
The captain told them that if they continued to refuse, they would be treated "like guerrillas", might "die like dogs" and would be barred from their lands, which belonged to the Ministry of Defence.
Акулы они как собаки.
Sharks are like dogs.
- Сломать их как собак!
Break 'em like dogs!
Подохните тут, как собаки.
You'll die here like dogs.
Они работают как собаки.
They work like dogs.
Люди — они, как собаки.
People are like dogs, boy.
Вы живете как собаки.
You live like dogs.
Как собаки, подумал он.
Like dogs, he thought.
— Любишь собак? — На белых больших собак.
"You like dogs?" "A big white dog, it was.
Группа минно-розыскных собак в составе 4 собак
Dog demining team of 4 dogs
Оказание услуг охранников с собаками и проводников розыскных собак (*)
Provision of guard service with dog and dog handlers (*)
Пайки для собак
Dog rations
Служебные собаки
Trained dogs
Патрульные собаки
Dog, patrol service
Они продали нас собакам.
They sold us to the dogs.
– А это мальчик или девочка? – деликатно осведомилась она. – Эта собака? Эта собака – мальчик.
"Is it a boy or a girl?" she asked delicately. "That dog? That dog's a boy."
— С собаками тоже всегда так.
You see it all the time with dogs.
– За эту собаку? – Он окинул щенка восхищенным взглядом. – Эта собака вам обойдется в десять долларов.
"That dog?" He looked at it admiringly. "That dog will cost you ten dollars."
Собак кормить собираешься?
Going to feed the dogs?
Собаки и не подумали остановиться.
The dogs never stopped.
Никому никогда не приходилось видеть, чтобы собака сознательно менялась костью с другой собакой.
Nobody ever saw a dog make a fair and deliberate exchange of one bone for another with another dog.
– Да, мистер Сид, собаку.
Yes, Mars Sid, A dog.
Затем кормили собак.
Also, the dogs were fed.
Живоглот и собака исчезли.
Crookshanks and the dog had vanished.
Обращаются хуже, чем с собакой.
They treat them worse than dogs.
Но ведь и собака собаке рознь.
But there are dogs and there are dogs.
Но где же собака? — Это не собака.
But where is the dog?" "It is not a dog.
— «Собаки» — это оскорбление для собак.
'Dogs' is an insult to dogs.
Я что имею в виду: собака — это.., ну, собака — есть собака.
What I mean is a dog is—well, a dog’s a dog, you know.”
Он был собакой. Но не обычной собакой.
he was a dog. But he was no ordinary dog.
Я родилась собакой, и всегда была собакой, и умру собакой.
I was born a dog, I have always been a dog, and I will die a dog.
И всюду были собаки, полно собак.
And there were dogs, more dogs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test