Translation for "как свежие" to english
Как свежие
Translation examples
like fresh
В секторе продукции, потребляемой исключительно на внутреннем рынке, Марокко является нетто-импортером, тогда как в отношении других товаров, таких, как свежие и обработанные пищевые продукты и овощи, Марокко обладает определенным экспортным потенциалом.
For those products that were exclusively consumed by the domestic market, Morocco was a net importer. For other products like fresh and processed food and vegetables, Morocco had some export potential.
Как свежее машинное масло.
Like fresh motor oil.
Эти выглядат как свежие шрамы.
Those look like fresh scars.
Он пах как свежая лаванда.
He truly smelled like fresh lavender.
Как свежые фрукты, ждущие когда их сорвут.
- Like fresh fruit waiting to be plucked...
Как свежее удобрение на поле чахлой травы.
Like fresh fertilizer on a field of dying grass.
Они выглядят как свежие рубцы от реальных побоев.
They look like fresh welts from a real whipping.
Десять минут на 350 градусов, пахнет как свежая выпечка.
Ten minutes at 350, smells like fresh cookies baking.
Голый живот Дирти распахивался подо мной, как свежая могила.
His stomach opened up to me like fresh grave;
Как свежие темные сливы на самой верхушке.
Like fresh deep plums way up in the treetops.
- материал прямого использования в свежем топливе или свежих мишенях;
- Direct use material in fresh fuel or fresh targets,
- "Свежие грецкие орехи" или "молодые грецкие орехи" (в случае свежих орехов);
- "Fresh walnuts" or "Early walnuts" (in the case of fresh walnuts);
- Здоровый, как свежий хлеб.
Wholesome as fresh bread.
Дайте ему свежего коня!
Give this man a fresh horse!
Вечер был свежий, теплый и ясный;
The evening was fresh, warm, and bright;
— Воздуху пропустить, свежего!
To let in some air, some fresh air!
Вы вдохнули в меня свежие силы, подарили мне жизнь.
You give me fresh life and vigour.
Кусты одевались свежей зеленью.
Shrubs and vines were putting on fresh garbs of green.
Пусть он вдохнет немного свежего воздуха.
Let him smell fresh air for once.
Многие его выражения были еще свежи в ее памяти.
Many of his expressions were still fresh in her memory.
— Да, — сказал Хагрид, — маленько подышать свежим воздухом, понимаете. — Да, у лесника, разумеется, свежий воздух в дефиците, — ласково сказала Амбридж.
“Yeah,” said Hagrid, “bit o’—o’ fresh air, yeh know—” “Yes, as gamekeeper fresh air must be so difficult to come by,” said Umbridge sweetly.
А ночью их полку прибыло, и со свежими силами они штурмовали наш берег.
Then at night fresh forces came over the river against our camp.
Пусть он… это… в общем… посмотрит на деревья, вдохнет свежий воздух… перед тем, как…
Thought he oughta see the trees an’—an’ smell fresh air—before—”
Воздух здесь был свежий - слишком свежий.
The air was fresh—too fresh.
– Перед нами свежее убийство, агент Франклин, действительно свежее.
This is fresh kill, Agent Franklin, real fresh.
И вот тут я все-таки уловил свежий запах. Очень свежий.
I did pick up a fresh scent. Very fresh.
Свежая пища, — ответил врач. — Особенно свежее мясо.
“‘Fresh food,’ said the surgeon. ‘Especially fresh meat.
Его надо есть только свежим.
Has to be eaten fresh.
Отпечаток был свежим.
The impression was fresh.
Хлеб тоже был свежим.
The bread was fresh.
Свежей воды не было.
There was no fresh water.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test