Translation for "как отец" to english
- as father
- like a father
- as a father
Similar context phrases
Translation examples
В данном случае "опекуном" является отец или мать (опекунша), если отец отсутствует.
Here, "guardian" means father or mother (trustee) if the father is not present.
Мистер Колдер, как отец вы, на мой взгляд, ничто.
Mr. Calder, as fathers go... I consider you a disgrace.
Как отец жениха, я хотел бы поприветствовать нашего гостя.
As father of the groom I'd like to welcome our guest.
Никаких регистраций брака тоже нет, но Адам записан как отец.
There's no record of any marriage, only Adam named as father.
Так как отец Браун находится в нашем доме, он наш гость.
As Father Brown is in our house, he is our guest.
Присоединяйся ко мне и мы будем править галактикой как отец и сын!
Join me and we can rule the galaxy as father and son!
Да, но Королю следовало жениться на Французской принцессе как Отец планировал.
Yes, but the King should have married the French princess as Father had arranged.
Я хотел узнать, кто этот человек, Человек известный мне только как отец.
I wanted to find out who the man was, the man he had only known as father.
Ну, правда, отец у меня страж цитадели и почти самый из них высокий. А твой кто отец?
But then my father is a Guard, one of the tallest. What is your father?
– Ну, это я, кажется, мог бы сказать, отец мой. Отец, отец, отец.
"Yes, I suppose I could go about as far as that, Father." Father, Father, Father.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test