Translation for "как огонь" to english
Как огонь
Translation examples
Мы как огонь и дождь как огонь и дождь
¶ We're like fire and rain ¶ ¶ Like fire and rain ¶
алое море, как огонь;
crimson sea, like fire;
Она обжигала, как огонь, и сразу таяла на языке.
It bit like fire, and the next instant was gone.
Холод был убийственный. Вода обжигала, как огонь.
The cold was agony: It attacked him like fire.
Ну и стреляй! Дуня подняла револьвер и, мертво-бледная, с побелевшею, дрожавшею нижнею губкой, с сверкающими, как огонь, большими черными глазами, смотрела на него, решившись, измеряя и выжидая первого движения с его стороны.
Go on, shoot!” Dunya raised the revolver and, deathly pale, her white lower lip trembling, her large black eyes flashing like fire, looked at him, having made up her mind, calculating, and waiting for the first movement from his side.
Они обжигают, но не как огонь.
They burn, but not like fire.
Они обжигают, как огонь.
They burn like fire.
Память обжигала как огонь.
The memory was like fire.
Как огонь, только синий и холодный.
Like fire, but it was cold blue.
Истина – как огонь,– подумал он.
Truth is like fire, he thought.
А слухи всюду распространялись как огонь.
And the rumors had flown like fire.
Свет обжег Джона, как огонь.
John felt the light like fire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test