Translation for "как несоответствующие" to english
Как несоответствующие
Translation examples
ii) несоответствие оценки факторов неопределенности;
Inappropriate estimation of uncertainties;
е) несоответствие данной деятельности тому месту, где она осуществляется;
(e) Inappropriateness of the activity to the place where it is carried on;
превышения скорости и ее несоответствия условиям дорожного движения,
excessive and inappropriate speed, failure to use restraint devices,
пересмотр учебников и удаление из их содержания несоответствующих текстов;
- Revision of textbooks carried out, inappropriate contents removed from the textbooks;
ii) замену всех несоответствующих школьных строений к 2014 году.
(ii) replace all entire inappropriate structures schools 2014;
Памятная записка от 23 июля 1996 года относительно несоответствующего
Aide-mémoire dated 23 July 1996 regarding the inappropriate
51. Институциональный потенциал может быть ослаблен как следствие несоответствия и недостаточности вводимых ресурсов.
51. Institutional capacities can be eroded by inappropriate or insufficient input.
d) несоответствующая политика землепользования и нерациональное использование природных ресурсов;
(d) Inappropriate land-use policies and poor management of natural resources;
Кроме того, используемые израильтянами карты, как сообщают, обычно выполняются в несоответствующем масштабе.
In addition, the maps used by the Israelis are reported to be usually made on an inappropriate scale.
При необходимости, лицо, виновное в совершении преступления, может быть отстранено от исполнения служебных обязанностей по служебному несоответствию.
If necessary, the perpetrator of such an offence could be dismissed on grounds of inappropriate behaviour.
Несоответствие реакций. Наивность.
Inappropriate responses. Innocence.
– Это была белка, которая смотрела на него с ветки дерева, – сказал сенатор, усмехнувшись. – Незнание того, что важно, а что – нет. Несоответствие реакций.
"A squirrel looking down from the limb of a tree," he said, and he chuckled briefly. "Ignorance of what's important and what isn't. Inappropriate responses.
— Первое и единственное предупреждение, — объявил Компьютер бесстрастно. — Результатом вмешательства аудитории или несоответствия ее реакции будет изгнание публики из зала целиком. Неприятный звук прекратился.
“Single warning,” the Computer said emotionlessly. “Further interference from the audience or inappropriate reactions will result in expulsion of the audience.”
Во избежание подобных неувязок приборы контроля системы межзвездного сообщения были настроены на поддержание жизни путешественника, пока тот не прибудет в пункт назначения. А в отдельных случаях при наличии какого-либо несоответствия система запрещала перемещение.
To prevent those things, the Link checking system was supposed to match traveller life-support needs to destination and refuse to allow inappropriate transfer.
Таких песен немного, и поэтому женщины-жонглеры Арбонны тратили много времени на транспонирование мелодий, написанных для мужского голоса, и игнорировали, насколько это возможно, очевидные несоответствия большинства тем.
There weren't many, which was why the female joglars of Arbonne spent much of their time transposing tunes written for male voices and ignoring as best they could the obvious inappropriateness of most of the themes.
— Я, запятая, квадратная скобка, имя новобранца, квадратная скобка, запятая, торжественно клянусь, квадратная скобка, имя божества, выбранного новобранцем, квадратная скобка, поддерживать Законы и Постановления города Анк-Морпорк, оправдывать доверие общества и защищать его, косая черта, ее, скобка, несоответствующее зачеркнуть, скобка, величество, скобка, имя царствующего монарха, скобка, без страха, запятая, упрека или мыслей о собственной безопасности, точка с запятой, преследовать злодеев и защищать невиновных, запятая, не щадя своей жизни, если это необходимо для исполнения вышеупомянутого долга, запятая, и да поможет мне, скобка, вышеуказанное божество, скобка, точка, боги, запятая, храните короля, косая черта, королеву, скобка, несоответствующее зачеркнуть, скобка, точка.
“I comma square bracket recruit’s name square bracket comma do solemnly swear by square bracket recruit’s deity of choice square bracket to uphold the Laws and Ordinances of the city of Ankh-Morpork, serve the public truƒt comma and defend the ƒubjects of His ƒtroke Her bracket delete whichever is inappropriate bracket Majeƒty bracket name of reigning monarch bracket without fear comma favor comma or thought of perƒonal ƒafety semicolon to purƒue evildoers and protect the innocent comma laying down my life if necceƒsary in the cauƒe of said duty comma so help me bracket aforeƒaid deity bracket full stop Gods Save the King stroke Queen bracket delete whichever is inappropriate bracket full stop.” “My word, well done,” said Tilden.
с) [отсутствие объяснений явных несоответствий данных, включая несоответствие ранее представленным кадастрам и несоответствие между разными частями кадастра, когда то или иное несоответствие составляет более [х] процентов от общей кадастровой оценки.]
(c) [Unexplained, apparent data inconsistencies, including inconsistencies with previously submitted inventories and inconsistencies between different parts of the inventory where a particular inconsistency accounts for more than [x] per cent of the total inventory estimate.]
В случае несоответствий министерство или ведомство разрабатывает и предлагает процесс устранения несоответствий.
If inconsistencies are identified, the relevant ministry or department must set out the proposed process for remedying the inconsistency.
а) рассмотреть возможные несоответствия;
(a) To consider the possible inconsistencies;
Предложение по устранению несоответствия
Proposal to correct the inconsistency
В то же время мы находим в документе несоответствия.
And yet we find textual inconsistencies in the document.
Неужели они не поразились такому количеству несоответствий?
Wouldn't they have wondered about the inconsistencies?
— А вы ищете несоответствий? — тихо спросил Эллери.
“You’re looking for inconsistencies?” murmured Ellery.
Это устранит несоответствия между информацией и памятью.
That would eliminate date and memory inconsistencies.
То и дело несоответствие рождало фатальные инциденты.
Every so often, the inconsistencies caused fatal accidents.
– Обнаружены несоответствия в данных? Или странные результаты?
Do you see any inconsistencies in the data? Odd results?
Здесь какое-то явное несоответствие, на этом даже не стоит задерживаться.
There's kind of a glaring inconsistency here, that's almost too obvious to dwell on.
Многие могучие галакты не любят, когда им указывают на несоответствия.
Some august Galactics do not take it kindly when you point out their inconsistencies.
Ворчливые люди редко проявляют терпение и обращают внимание на мелкие несоответствия.
Querulous people did not have the patience to pursue minor inconsistencies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test