Translation for "как медведь" to english
Как медведь
  • like a bear
Translation examples
like a bear
Моя мать храпит, как медведь.
My mother snores like a bear.
Оно выглядит как медведь?
What form did it take, like a bear?
Как медведь или большой волк.
like a bear or like a giant wolf.
Он выглядит как медведь это сделал.
It looks like a bear did it.
Как медведь - пришел и все сожрал.
Just like a bear at a campsite.
Нам нужно начать думать как медведь.
We need to start thinking like a bear.
Давешний господин с кулаками после приема в компанию «просителя» счел себя даже обиженным и, будучи молчалив от природы, только рычал иногда, как медведь, и с глубоким презреньем смотрел на заискивания и заигрывания с ним «просителя», оказавшегося человеком светским и политичным.
into the company. By nature taciturn, he now merely growled occasionally like a bear, and glared contemptuously upon the "beggar," who, being somewhat of a man of the world, and a diplomatist, tried to insinuate himself into the bear's good graces.
— А ты тоже как медведь?
“Are you like a bear, too?”
— Как медведь, — ответил он.
'Like a bear,' he said.
Если это медведь, то придется действовать так, будто это медведь.
If it was a bear, he needed to treat it like a bear.
– Что с тобой? Ты ведешь себя как медведь.
What's wrong with you? You're acting like a bear.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test