Translation for "как любовь" to english
Как любовь
Translation examples
В то время как государство может оказывать пожилым людям финансовую помощь, духовная поддержка, такая, как любовь и забота, должна исходить от семьи.
While the State could provide the elderly with financial benefits, it was the family that should provide intangible benefits like love and companionship.
-Звучит не как любовь.
- That doesn't sound like love.
Как любовь с первого взгляда.
Like, love at first sight.
- Мучения.Звучит как любовь, по мне.
- torture. that sounds like love to me.
Хотя иногда влечение воспринимается как любовь.
Even though attraction sometimes feels like love.
Каждый кусочек на вкус как любовь.
Each bite matters. And it tastes like love.
- Разве что, как любовь на первый взгляд?
- Is that like love at first sight?
Что ты имеешь ввиду, как любовь? Ну наверно.
What do you mean, like love?
- Вэнди сказала, что это как любовь в бутылке.
Wendy said it's like love in a bottle.
В этом она схожа с любовью – по крайней мере, с определенной любовью.
In this way it’s like love, or a certain kind of it.
– Тогда как любовь? – Нет. Как будто я еще не родился.
Like love, then?” “No. Like I’m unborn again.”
Это не любовь, решил Мэтт, хотя и напоминает любовь.
It wasn’t love, Matt decided, though it was like love.
Любой человек доброй воли, будь то верующий или неверующий, может и должен питать любовь к ближнему и любовь к Всевышнему или любовь к ближнему и любовь к добру.
Every person of goodwill, with or without faith, can and should commit to love of the neighbour and love of God or love of the neighbour and love of the good.
- любовь родителей;
– Parental love
Это отражено в Евангелии, в котором любовь к ближнему сравнивается с любовью к Всевышнему.
This is shown in the Gospels, which present the love between neighbours as on par with the love of God.
- С любовью к нашей стране;
"With love to our nation";
Он проповедует любовь, а не ненависть.
It advocates love and not hatred.
Да здравствует любовь и духовность!
Long live love and spirituality.
Однако сегодня утром позвольте мне остановиться на двух моментах: вопервых, любовь к миру и, вовторых, любовь к ближнему!
This morning, however, allow me to focus on two points: one, love of peace; and two, love of one's neighbour!
Любовь не может зародиться из жестокости.
Love cannot spring from cruelty.
Человек способен на безграничную любовь.
Human beings are capable of unbounded love.
Только любовь может победить ненависть.
Only love can conquer hatred.
Мы горячи, как любовь.
We're hot as love, you know.
Нет такой вещи как любовь.
"There's no such thing as love.
Такие как любовь и милосердие...
Yes. Qualities such as love and compassion...
Нет ничего такого как любовь, это выдумка.
There's no such thing as love. It's a fantasy.
Она может заполнить сердце так же, как любовь.
It can fill the heart as surely as love can.
Но у меня будет как любовь, так и уважение.
But I will have respect as well as love.
Не существует такой штуки, как любовь с первого взгляда.
There is no such thing as love at first sight.
- Старый, как ад, юный, как смерть, сладкий как любовь.
- As old as hell, as young as death, as sweet as love.
Я вообще не уверена, что такая вещь, как любовь, существует.
I'm not even sure there is such as thing as love.
Черный, как ад, крепкий, как смерть, сладкий, как любовь.
As black as hell, as strong as death, and as sweet as love.
Впервые он узнал любовь, любовь истинную и страстную.
Love, genuine passionate love, was his for the first time.
Нет, тут другое, а не любовь!
No, no, it is not love.
любовь за любовь; вы у него отняли Настасью Филипповну, он убьет Аглаю Ивановну;
Love for love. You took Nastasia Philipovna from him. He will murder Aglaya Ivanovna;
Разве это могло быть любовью?
There can be no love in all this.
Но мудрость закаляет любовь – и умеряет ее;
But wisdom tempers love, doesn't it?
Любовь невозможно ни сфабриковать, ни сымитировать.
It is impossible to manufacture or imitate love.
Но тщеславие, а не любовь лишили меня зрения!
But vanity, not love, has been my folly.
В Хогвартсе Гарри встретил свою любовь.
Harry has at last found love at Hogwarts.
Это не любовь, если он бросил меня в такой жуткой каше.
This isn’t love, the mess he’s left me in.
Любовь моя, любовь моя, любовь моя.
My love, my love, my love.
Любовь — и только любовь.
Love, and only love.
И любовь – не всегда любовь.
And love was not always love.
(любовь любовь приближается любовь пришла)
(love love is coming, love has come)
любовь-отречение; любовь-беспечность; любовь-необремененность.
love-desertion; love-carefreeness; love-meaninglessness.
Тогда остается только любовь. Любовь!
Then that leaves love. Love!
О любовь моя, моя любовь —
Oh my love, my love
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test