Translation for "как классифицировано" to english
Как классифицировано
Translation examples
2.2.41.1.12 В первом предложении заменить "уже классифицированные и разрешенные" на "классифицированные и уже разрешенные".
2.2.41.1.12 In the first sentence, replace "classified and are permitted" with "classified and are already permitted".
Ингредиент классифицирован как:
Ingredient classified as:
ВЕЩЕСТВА, КЛАССИФИЦИРОВАННЫЕ КАК 1.1A
SUBSTANCES CLASSIFIED AS 1.1 A
Классифицировать как разъедающее кожу
Classify as skin corrosive
Классифицировано должностей (все уровни)
Posts classified (all levels)
— Смогли ли вы его классифицировать!
‘Could you classify it?’
Ее нельзя классифицировать, но, несомненно, можно испытать.
It cannot be classified, but it can certainly be experienced.
Вопрос лишь в том, как классифицировать случившееся.
It was just a matter of how to classify the incident.
Оно было классифицировано как оружие планетарного разрушения.
It was classified as a weapon of planetary destruction.
Или проблема стала проблемой потому, что он сам ее так классифицировал?
Was it only a problem because he chose to classify it as such?
Классифицировать себя? Как мы можем это сделать?
Classify our-selves.1 How could we do it?
– Растения можно классифицировать в соответствии с их характеристиками, – начал Линней.
“Plants can be classified by their characteristics,” Linne interjected.
— Сколько классифицированных типов духов известно на настоящий момент?
How many classified types of spirit are there?
Со временем они, безусловно, будут должным образом изучены и классифицированы.
These would in time be duly classified and examined.
how to classify
Подробное описание приводится в разделе документа с описанием переходного ключа к Классификации запасов/ресурсов, посвященном вопросу о том, как классифицировать дешевое минеральное сырье.
A detailed description is provided in the Key for the Classification of Reserves/Resources on how to classify low-investment mineral commodities.
Эти документы содержат инструкции и руководящие указания по вопросу о том, как классифицировать оценки, полученные посредством применения такой согласованной системы, с использованием цифровых кодов РКООН-2009.
They incorporate instructions and guidelines on how to classify estimates generated by application of that Aligned System using the UNFC-2009 Numerical Codes.
2. Однако вопрос о том, как классифицировать сосуды под давлением, предназначенные для использования в таких огнетушителях и стационарных системах пожаротушения, и какие требования применяются к таким сосудам, остается нерешенным.
2. However, the question of how to classify pressure receptacles intended to be used in such fire extinguishers and stationary fire extinguishing systems, and which requirements apply to them, remains to be resolved.
Некоторые страны не знают, как классифицировать объекты, на которых в настоящее время осуществляется обращение с опасными веществами или перерабатывается их меньшее количество по сравнению с предельными количествами, предусмотренными в приложении I к Конвенции, но которые создают относительно высокий риск изза устарелости используемой на них технологии, неудовлетворительного технического состояния их установок и часто наблюдаемого отсутствия систем управления безопасностью.
Some countries do not know how to classify activities that at present handle or process hazardous substances in quantities below the thresholds given in annex I to the Convention but pose a relatively high risk due to their obsolete technology, the poor technical state of their installations and, often, the lack of safety management systems.
Вопрос лишь в том, как классифицировать случившееся.
It was just a matter of how to classify the incident.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test