Similar context phrases
Translation examples
Когда человека похоронят... Его тело истлевает, как бумага.
When one is buried... your body falls apart like paper.
Выглядит буквально как бумага, которую ты просто смяла!
This looks literally like paper that you just went--boosh!
Нет, "крепкий" - как камень, а "агрессивный" - как бумага.
No, robust is like a rock and aggressive is like paper.
ГОТИКА Прошлой ночью он приходил вновь и рвал меня как бумагу.
He came back again last night and tore me like paper.
Он был белым как бумага. Танзи никогда такого не видела.
He looked whiter than anyone Tanzie had ever seen, like paper.
Тогда он взял ее как мог, не отрываясь от нее, пока она не захрустела, как бумага
Then he took her as best he could, keeping at it until she crackled like paper.
а) использования отдельных вкладышей из водостойкой бумаги (например, парафинированной крафт-бумаги, битумированной бумаги или крафт-бумаги с покрытием из пластмассы); или
(a) separate inner liners of water resistant paper (e.g. waxed kraft paper, tarred paper or plastics-coated kraft paper); or
Стекло, тонкое как бумага, изогнутое в невиданные формы.
And glass in shapes you've never seen, thin as paper.
Чиппи сказал, что мои ноги белые как бумага, когда в первый раз увидел меня в шортах.
Chippy said my legs were pale as paper first time he saw me in riding shorts.
Однажды я забавлялся с фордовской катушкой, пробивая искрами дырки в бумаге, и бумага вдруг загорелась.
One day I was playing with the Ford coil, punching holes in paper with the sparks, and the paper caught on fire.
вот перья и бумага, вот на этот столик пожалуйте.
Here are pens and paper; now then, take this table.
– Здесь, в Пустыне, у нас нет бумаги для контрактов, женщина.
Out here, woman, we carry no paper for contracts.
– Лежало у нее на столике, завернутое в папиросную бумагу.
She had it wrapped in tissue paper on her bureau.
Затем я перебрал бумаги, лежавшие в ящике стола секретарши.
Then I looked through the secretary’s papers.
— Повестка, из конторы, — проговорил он, подавая бумагу.
“A summons, from the station,” he pronounced, giving him the paper.
И в этом месиве написанные от руки, напечатанные на машинке или в типографии, черно-белые и цветные — бумаги, бумаги, бумаги!
and in the mess, scribbled, typed, printed, black-and- white and coloured – paper, paper, paper!
— Бумага! — воскликнул Фенолио. — Ты забыла про бумагу и карандаш!
"The paper!" cried Fenoglio. "You forgot to ask for paper and pencil!"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test